legenda (język polski)
- wymowa:
- IPA: [lɛˈɡɛ̃nda], AS: [legẽnda], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) liter. opowieść fantastyczna, przekazywana jako część tradycji; zob. też legenda w Wikipedii
- (1.2) wymysł, bajka, przesadzona ocena czyjejś wartości
- (1.3) geogr. opis oznaczeń na brzegu mapy, planu; zob. też legenda mapy w Wikipedii
- (1.4) numizm. tekst na monecie, pieczęci lub medalu
- (1.5) muz. liryczny utwór instrumentalny zbliżony do ballady; zob. też legenda (muzyka) w Wikipedii
- (1.6) fikcyjny życiorys agenta wywiadu
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik legenda legendy dopełniacz legendy legend celownik legendzie legendom biernik legendę legendy narzędnik legendą legendami miejscownik legendzie legendach wołacz legendo legendy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) miejska legenda
- (1.2) stać się legendą
- synonimy:
- (1.1) mit, podanie
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. legendarny
- przysł. legendarnie
- związki frazeologiczne:
- żywa legenda • narodziła się legenda
- etymologia:
- niem. Legende, franc. légende < łac. legere[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) legend; (1.2) legend; (1.3) legend
- arabski: (1.1) أسطورة (1.2) ;أسطورة
- baskijski: (1.1) elezahar, kondaira
- białoruski: (1.1) легенда ż; (1.2) легенда ż
- bułgarski: (1.1) легенда ż; (1.2) легенда ż; (1.3) легенда ż
- duński: (1.1) legende w; (1.2) legende w
- esperanto: (1.1) legendo
- francuski: (1.1) légende ż; (1.3) légende ż; (1.4) légende ż
- hiszpański: (1.1) leyenda ż
- interlingua: (1.1) legenda
- japoński: (1.1) 神話, 伝説
- kataloński: (1.1) llegenda ż
- norweski (bokmål): (1.1) legende m
- norweski (nynorsk): (1.1) legende ż
- portugalski: (1.1) lenda
- rosyjski: (1.1) легенда ż; (1.2) легенда ż; (1.5) легенда ż
- szwedzki: (1.1) legend w; (1.4) legend w
- ukraiński: (1.1) легенда ż; (1.2) легенда ż; (1.3) легенда ż; (1.4) легенда ż
- wilamowski: (1.1) legend ż; (1.2) legend ż; (1.3) legend ż; (1.4) legend ż
- włoski: (1.1) leggenda
- źródła:
- ↑ Jan Flis, Szkolny słownik geograficzny, Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1982, s. 60.
legenda (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) legenda
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik legenda legendy dopełniacz legendy legend celownik legendě legendám biernik legendu legendy wołacz legendo legendy miejscownik legendě legendách narzędnik legendou legendami - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. legendární
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legenda (esperanto)
przymiotnik
- (1.1) legendarny
- (1.2) konieczny do przeczytania
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) rzecz. legendo
- (1.2) czas. legi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legenda (język fiński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) legenda
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legenda (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) legenda
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legenda (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) legenda, opowieść o żuciu świętych[1]
- (1.2) bajka, baśń[1]
- (1.3) napis objaśniający (na przykład na mapie)[1]
- odmiana:
- (1.1-3) legenda, legendae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik legenda legendae dopełniacz legendae legendārum celownik legendae legendīs biernik legendam legendās ablatyw legendā legendīs wołacz legenda legendae - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
legenda (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.