if (język angielski)
spójnik
- (1.1) jeśli, jeżeli, gdyby[1]
- (1.2) nawet jeśli, nawet gdyby[2]
- (1.3) w zdaniach podrzędnych czy[3]
- (1.4) ofic. choć, chociaż
rzeczownik
- (2.1) pot. warunek, wątpliwość, niepewność
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) If we go there later, we'll miss a train. → Jeśli pójdziemy tam później, spóźnimy się na pociąg.
- (1.1) He would do me an evil turn if he found the opportunity. → Zrobiłby mi coś złego gdyby znalazł okazję.
- (1.1) If man were meant to fly, he would have been born with wings → Gdyby człowiek był przeznaczony do latania, rodziłby się ze skrzydłami.
- (1.3) I don't know if we'll go there tomorrow. → Nie wiem, czy pójdziemy tam jutro.
- (1.4) He was a great friend if a little stingy at the bar. → Był świetnym przyjacielem, chociaż trochę skąpym w knajpie.
- (1.4) it was warm if rainy today. → Było dzisiaj ciepło, choć deszczowo.
- (2.1) No ifs this time! → Tym razem żadnych jeśli!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) as if → jak gdyby, jakby
- synonimy:
- (1.2) even if
- (1.3) whether
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- if the cap fits, wear it • if a thing is worth doing it is worth doing well • if we can't as we would, we must do as we can • if you can't beat them, join them • if you want a thing done well, do it yourself
- etymologia:
- uwagi:
- (1.3) Niemożliwe na początku zdania, po przyimku i przed bezokolicznkiem z "to".
- źródła:
- ↑ Collins: słownik angielsko-polski, pod red. prof. Jacka Fisiaka, Wydawnictwo Arti PWH, Warszawa 2007, ISBN 978-83-89725-39-5, s. 221.
- ↑ Michael Swan, Practical English Usage, wyd. 4, Oxford University Press, 2016, rozdz. 452.4.
- ↑ http://www.angielski.edu.pl/zagadnienia_gramatyczne/if_czy_whether_363.html
if (język francuski)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. cis
- odmiana:
- (1.1) lp if, lm ifs
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- celt.[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Witold Mańczak, Językoznawstwo a kwestia prakolebki Słowian, „Studia Zachodnie” 6/2002, s. 5.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.