cement (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈʦ̑ɛ̃mɛ̃nt], AS: [cẽmẽnt], zjawiska fonetyczne: nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) hydrauliczne spoiwo otrzymywane z surowców mineralnych (margiel lub wapień i glina) zob. też cement w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik cement cementy dopełniacz cementu cementów celownik cementowi cementom biernik cement cementy narzędnik cementem cementami miejscownik cemencie cementach wołacz cemencie cementy - przykłady:
- (1.1) Miasto jest między innymi znane ze swojej produkcji białego i szarego cementu i ze swej wódki.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cementownictwo n, cementownia ż, cementownik m, cementowiec m, cemenciarz m, cementowanie n, scementowanie n, zacementowanie n, cemencik mrz
- czas. cementować ndk., zacementować dk., scementować dk.
- przym. cementowy, cementowniany
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) çimento ż
- angielski: (1.1) cement
- arabski: (1.1) إسمنت, خرسانة
- białoruski: (1.1) цэмент m
- bułgarski: (1.1) цимент m
- duński: (1.1) cement w
- esperanto: (1.1) cemento
- francuski: (1.1) ciment m
- hiszpański: (1.1) cemento m
- ido: (1.1) cemento
- niemiecki: (1.1) Zement m
- nowogrecki: (1.1) τσιμέντο n
- rosyjski: (1.1) цемент m
- słowacki: (1.1) cement m
- szwedzki: (1.1) cement w
- ukraiński: (1.1) цемент m
- węgierski: (1.1) cement
- wilamowski: (1.1) ciment m
- włoski: (1.1) cemento m
- źródła:
cement (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- wymowa australijska
-
- znaczenia:
rzeczownik niepoliczalny
- (1.1) cement
przymiotnik
- (2.1) cementowy
czasownik
- (3.1) cementować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. cementless
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cement (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: /tsěment/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ce•ment
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) cement
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
cement (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) cement
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik cement cementy dopełniacz cementu cementů celownik cementu cementům biernik cement cementy wołacz cemente cementy miejscownik cementě / cementu cementech narzędnik cementem cementy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. cementový
- rzecz. cementárna ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cement (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) cement
- odmiana:
- (1.1) en cement, cementen, cementer, cementerne
- przykłady:
- (1.1) Når cement blandes med vand, begynder det at hærde op. → dosł. Gdy cement zostaje zmieszany z wodą, zaczyna twardnieć.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. cementere
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. caementum
- uwagi:
- źródła:
cement (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) cement
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- rzecz. cemento
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 8.
- źródła:
cement (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) cement
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cementárstvo n, cementáreň ż, cementácia ż
- czas. cementovať ndk., vycementovať dk.
- przym. cementový, cementárenský, cementačný
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cement (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) cement
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cement (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) cement
- odmiana:
- (1.1) en cement, cementen
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cement (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) cement
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cementcső • cementgyár • cementhabarcs • cementipar • cementlap • cementpadló • cementtej
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cementezés, cementelés, cementálás
- czas. cementez, cementel, cementál
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.