Leopold (język polski)
- wymowa:
- IPA: [lɛˈɔpɔlt], AS: [leopolt], zjawiska fonetyczne: wygł.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) imię męskie; zob. też Leopold w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Leopold Leopoldowie dopełniacz Leopolda Leopoldów celownik Leopoldowi Leopoldom biernik Leopolda Leopoldów narzędnik Leopoldem Leopoldami miejscownik Leopoldzie Leopoldach wołacz Leopoldzie Leopoldowie depr. M. i W. lm: (te) Leopoldy - przykłady:
- (1.1) Myśli, aforyzmy zaczerpnięte z wypowiedzi i listów św. Leopolda stawały się często powtarzanymi sentencjami[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Leopold • brat / kuzyn / wujek / dziadek Leopold • mężczyzna imieniem (o imieniu) Leopold • święty / błogosławiony Leopold • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Leopold • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Leopold • otrzymać / dostać / przybrać imię Leopold • dzień imienin / imieniny Leopolda • na Leopolda (o dniu) • arcyksiążę / król / książę / cesarz Leopold
- synonimy:
- (1.1) Poldek
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Leopoldów m, Leopolda ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- swn.
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Leopold
- białoruski: (1.1) Леапольд m
- czeski: (1.1) Leopold m
- francuski: (1.1) Léopold m
- hiszpański: (1.1) Leopoldo m
- litewski: (1.1) Leopoldas m
- łaciński: (1.1) Leopoldus m
- niemiecki: (1.1) Leopold m
- nowogrecki: (1.1) Λεοπόλδος m
- portugalski: (1.1) Leopoldo m
- rosyjski: (1.1) Леопольд m
- słowacki: (1.1) Leopold m
- węgierski: (1.1) Lipót
- włoski: (1.1) Leopoldo m
- źródła:
Leopold (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Leopold
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- swn.
- uwagi:
- źródła:
Leopold (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Leopold
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) svatý / blahoslavený Leopold • jmenovat se Leopold • dát jméno Leopold • na (sv.) Leopolda (o dniu)
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- swn.
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
- źródła:
Leopold (język niemiecki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Leopold
- odmiana:
- (1.1)[1][2]
przypadek liczba pojedyncza mianownik (der) Leopold dopełniacz (des) Leopold
Leopoldscelownik (dem) Leopold biernik (den) Leopold - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Lepopoldi
- forma żeńska Leopoldine ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- swn.
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
- źródła:
Leopold (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Leopold
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Leopold Leopoldovia dopełniacz Leopolda Leopoldov celownik Leopoldovi Leopoldom biernik Leopolda Leopoldov miejscownik Leopoldovi Leopoldoch narzędnik Leopoldom Leopoldmi - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) svätý / blahoslavený Leopold • volať sa / nosiť meno Leopold • dať meno Leopold • meniny Leopolda • na (sv.) Leopolda (o dniu)
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- swn.
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.