aforyzm (język polski)
- wymowa:
- IPA: [aˈfɔrɨsm̥], AS: [aforysm̦], zjawiska fonetyczne: wygł.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) zwięzła, lapidarna, przeważnie jednozdaniowa wypowiedź, wyrażająca ogólną prawdę filozoficzną lub moralną, w sposób zaskakujący i błyskotliwy; zob. też aforyzm w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik aforyzm aforyzmy dopełniacz aforyzmu aforyzmów celownik aforyzmowi aforyzmom biernik aforyzm aforyzmy narzędnik aforyzmem aforyzmami miejscownik aforyzmie[1] aforyzmach wołacz aforyzmie[1] aforyzmy - przykłady:
- (1.1) Myśli, aforyzmy zaczerpnięte z wypowiedzi i listów św. Leopolda stawały się często powtarzanymi sentencjami[2].
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) sentencja, złota myśl, maksyma
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) powiedzenie
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) aforystyka
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. aforystka ż, aforystyka ż, aforysta m, aforystyczność ż
- przym. aforystyczny, aforyzmowy
- przysł. aforystycznie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac.[3] < gr. ἀφορισμός[4]
- uwagi:
- zob. też aforyzm w Wikicytatach
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) aphorism
- arabski: (1.1) مثل
- azerski: (1.1) aforizm
- baskijski: (1.1) aforismo
- białoruski: (1.1) афарызм m
- bułgarski: (1.1) афоризъм m
- esperanto: (1.1) aforismo
- fiński: (1.1) aforismi
- francuski: (1.1) aphorisme m
- hiszpański: (1.1) aforismo m
- jidysz: (1.1) אַפֿאָריזם m (aforizm), גלײַכווערטל n (glajchwertl)
- kataloński: (1.1) aforisme m
- łaciński: (1.1) aphorismus m
- niemiecki: (1.1) Aphorismus m
- nowogrecki: (1.1) αφορισμός m
- rosyjski: (1.1) афоризм m
- słowacki: (1.1) aforizmus m
- słoweński: (1.1) aforizem m
- ukraiński: (1.1) афоризм m
- węgierski: (1.1) aforizma
- włoski: (1.1) aforisma m, aforismo m
- źródła:
- 1 2 Należy do grupy rzeczowników, w których końcówkę zapisywaną w Ms. i W. lp jako „-zmie” wymawia się alternatywnie jako „-zmie” albo „-źmie”.
- ↑ glosojcapio.pl
- ↑ Krystyna Długosz-Kurczabowa, Stanisław Dubisz, Gramatyka historyczna języka polskiego, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2001, s. 370.
- ↑ Michał Głowiński, Teresa Kostkiewiczowa, Aleksandra Okopień-Sławińska, Janusz Sławiński, Podręczny słownik terminów literackich, wyd. Open, Warszawa 1999, s. 10.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.