Jadwiga (język polski)
- wymowa:
- IPA: [jadˈvʲiɡa], AS: [i ̯advʹiga], zjawiska fonetyczne: zmięk.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie; zob. też Jadwiga w Wikipedii
- (1.2) astr. jeden z kraterów na powierzchni Wenus; zob. też Jadwiga (krater wenusjański) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Jadwiga Jadwigi dopełniacz Jadwigi Jadwig celownik Jadwidze Jadwigom biernik Jadwigę Jadwigi narzędnik Jadwigą Jadwigami miejscownik Jadwidze Jadwigach wołacz Jadwigo Jadwigi - (1.2) blm,
przypadek liczba pojedyncza mianownik Jadwiga dopełniacz Jadwigi celownik Jadwidze biernik Jadwigę narzędnik Jadwigą miejscownik Jadwidze wołacz Jadwigo - przykłady:
- (1.1) Mam na imię Jadwiga i studiuję pielęgniarstwo na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie.
- (1.1) 16 października przypadają imieniny Jadwigi.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Jadwiga • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Jadwiga • kobieta imieniem (o imieniu) Jadwiga • święta / błogosławiona Jadwiga • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Jadwiga • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Jadwiga • otrzymać / dostać / przybrać imię Jadwiga • dzień imienin / imieniny Jadwigi • na Jadwigę (o dniu)
- (1.2) krater Jadwiga
- synonimy:
- (1.1) reg. śl. Hyjdla, Hajdla; zdrobn. Jadzia, Jadźka, Jadwinia, Jadwisia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. jadwiżanka ż, Jadwiżanka ż, Jadwigów mrz, Jadwigowo n, Jadwisin mrz, Jadwichnia ż, Jadwiżyn mrz
- przym. jadwiżański, jadwiżankowy
- związki frazeologiczne:
- przysłowia: do świętej Jadwigi pozbieraj jabłka, orzechy i figi • gdy Jadwigę deszcz spotka, to kapusta nie słodka • jak święta Jadwiga, kuropatwa tylko miga • kiepski gospodarz, co po Jadwidze do pola siać idzie • koło świętej Jadwigi babie lato fruwa na wyścigi • kto sieje na św. Jadwigę, ten zbiera figę • mała Jadwiga, a zboże dźwiga • na świętą Jadwigę, jeśli deszcz nie pada, to do kapusty Bóg miodu dokłada / w św. Jadwigę, jeśli deszcz nie pada, to do kapusty miodu Bóg dokłada • na świętą Jadwigę puste kartofliska • od świętej Jadwigi włóż na górę capigi • od świętej Jadwigi z pola na wyścigi • po świętej Jadwidze są dojźrałe grzyby i rydze • po świętej Jadwidze słodycz w marchew idzie • święta Jadwiga do kapusty miodu daje / święta Jadwiga do kapusty miodu dodaje • święta Jadwiga ostatnie jabłka dźwiga • święta Jadwiga szczapy dźwiga
- etymologia:
- (1.1) pol. Adwiga, pol. Jedwiga < pol. Hedwiga, pol. Edwiga < niem. Hedwig, niem. Hadwig < swn. hadu + wīg → walka + walka[4]; uważa się, że imię to pojawiło się w Polsce wraz ze św. Jadwigą Śląską, żoną Henryka I Brodatego[5]
- (1.2) od (1.1)
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- (1.1) zob. też Jadwiga w Wikicytatach
- (1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Astronomia
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Hedwig; (1.2) Jadwiga
- białoruski: (1.1) Ядвіга ż
- czeski: (1.1) Hedvika ż
- fiński: (1.1) Heta
- francuski: (1.1) Edwige ż
- górnołużycki: (1.1) Jadwiga ż
- hiszpański: (1.1) Hedwig ż, Eduviges ż, Eduvigis ż
- islandzki: (1.1) Heiðveig
- japoński: (1.1) ヤドヴィガ
- łaciński: (1.1) Hedvigis ż
- łotewski: (1.1) Jadviga ż
- niderlandzki: (1.1) Hadewig; (1.2) Jadwiga
- niemiecki: (1.1) Hedwig ż
- rosyjski: (1.1) Ядвига ż, Гедвига ż, Хедвига ż
- słowacki: (1.1) Hedviga ż
- słoweński: (1.1) Hedviga ż
- szwedzki: (1.1) Hedvig, Hedwig, Hedda
- śląski: (1.1) Hyjdla ż, Hajdla ż
- ukraiński: (1.1) Ядвіґа ż
- węgierski: (1.1) Hedvig
- włoski: (1.1) Edvige ż
- źródła:
- ↑ Porada „zdrobnienia czy zgrubienia?” w: Poradnia językowa PWN.
- 1 2 Porada „przymiotniki dzierżawcze od imion” w: Poradnia językowa PWN.
- 1 2 Porada „przymiotniki dzierżawcze” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Hasło „Jadwiga” w: Władysław Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Rytm, Warszawa 2003, ISBN 83-7399-022-4, s. 461.
- ↑ Jan Grzenia, Słownik imion, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2, s. 164.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.