religio (esperanto)

morfologia:
religio
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. religia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. religiano, religieco, religiulo
przym. religia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

religio (ido)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. religia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

religio (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) religia, kult[1]
(1.2) rel. wyznanie
(1.3) sumienność
(1.4) pobożność
(1.5) zabobon
(1.6) rel. życie zakonne, zakon
(1.7) rel. hierarchia kościelna
odmiana:
(1) religiō, religiōnis (deklinacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
źródłosłów dla ang. religion, eo religio, franc. religion, hiszp. religión, niderl. religie, katal. religió, niem. Religion, pol. religia, port. religião, rum. religie, wł. religione
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 579.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.