krom (język polski)

wymowa:
IPA: [krɔ̃m], AS: [krõm], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:

przyimek

(1.1) przest. oprócz, poza
(1.2) przest. bez
(1.3) przest. pomimo, mimo
odmiana:
przykłady:
(1.1) Bo z rymów co za korzyść krom próżnego dźwięku[1]?
(1.2) Jawno Tobie, że mię ci źli ludzie pomawiają / A krom wszelkiej mej winności o śmierć przyprawiają[2].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) zobacz: publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „krom” w: Poradnia językowa PWN.
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Jan Kochanowski: Muza
  2. Jan Kochanowski: Zuzanna

krom (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) chem. chrom
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Grundstoffet krom har atomnummer fireogtyve.Pierwiastek chrom ma liczbę atomową dwadzieścia cztery.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Cr
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Pierwiastki chemiczne
źródła:

krom (esperanto)

morfologia:
krom
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) prócz, oprócz
odmiana:
przykłady:
(1.1) En la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino.[1]W salonie nie było nikogo oprócz jego i jego narzeczonej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) przest. ekster
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. kroma
przysł. krome
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 26 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

krom (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) oprócz
(1.2) chrom
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) kromi, ĥrom
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.1)
przyim. krom
przym. kroma
przysł. krome
rzecz. kromefiko, kromfolio, kromnomo, krompersono, kromseĝo, kromsigno, kromvirino
(1.2)
rzecz. kromo
przym. kroma
czas. kromi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
(1.2) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:

krom (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
кром
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) poza tym
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

krom (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. chrom
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Krom je kemijski element, ki ima v periodnem sistemu simbol Cr in atomsko število 24.Chrom jest pierwiastkiem chemicznym, który ma w układzie okresowym symbol Cr i liczbę atomową 24.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Cr
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Pierwiastki chemiczne
źródła:

krom (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. chrom
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
(1.1) Krom är grundämne nummer 24 i det periodiska systemet.dosł. Chrom jest pierwiastkiem numer 24 w układzie okresowym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. Cr
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Pierwiastki chemiczne
źródła:

krom (język turecki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) chem. chrom
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.