jeż (język polski)
- wymowa:
- IPA: [jɛʃ], AS: [i ̯eš], zjawiska fonetyczne: wygł.
-
- homofon: jesz (forma fleksyjna, zob. jeść)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- (1.1) zool. owadożerny ssak pokryty igłami
- (1.2) pot. krótko ścięte włosy
- (1.3) roln. narzędzie rolnicze do spulchniania ziemi
- (1.4) wojsk. przenośna zapora z ustawionych prostopadle belek z drutem
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 2. os. lp rozk. od: jeżyć
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik jeż jeże dopełniacz jeża jeży celownik jeżowi jeżom biernik jeża jeże narzędnik jeżem jeżami miejscownik jeżu jeżach wołacz jeżu jeże - przykłady:
- (1.1) Spotkałem dzisiaj w lesie jeża.
- (1.2) Znowu obciąłeś włosy na jeża?
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. jeżyk m, jeżątko n, jeżyna ż, jeżenie n, jeżówka ż, najeżanie n, najeżenie n, jeżowiec m, Jeżów m, jeżowate nmos, jeżowce nmos, najeżka ż, najeżkowate nmos, jeżowianin m, jeżowianka ż
- forma żeńska jeżyca ż
- czas. jeżyć ndk., najeżać ndk., najeżyć dk.
- przym. jeży, jeżynowy, jeżycowy, jeżowcowy, jeżowaty, najeżkowaty, jeżowy
- związki frazeologiczne:
- na jeża • w mordę jeża • średnio na jeża • zabierać się jak pies do jeża
- etymologia:
- prasł. *ežь[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) iriq
- angielski: (1.1) hedgehog; (1.4) Czech hedgehog
- arabski: (1.1) قُنْفُذ m (qunfuḏ)
- baskijski: (1.1) triku
- białoruski: (1.1) вожык m
- bośniacki: (1.1) jež m
- bretoński: (1.1) heureuchin
- bułgarski: (1.1) таралеж m, еж m
- chiński standardowy: (1.1) uproszcz. 猬 / trad. 蝟 (wèi)
- chorwacki: (1.1) jež m
- czeski: (1.1) ježek m; (1.4) rozsocháč m, český ježek m
- dolnołużycki: (1.1) jež
- duński: (1.1) pindsvin n
- esperanto: (1.1) erinaco
- estoński: (1.1) siil
- farerski: (1.1) tindasvín
- fiński: (1.1) siili
- francuski: (1.1) hérisson m
- friulski: (1.1) riç m
- fryzyjski: (1.1) ychelbaarch
- galicyjski: (1.1) ourizo m
- górnołużycki: (1.1) jěž m, jěžik m
- grenlandzki: (1.1) ilaquseq
- gruziński: (1.1) ზღარბი
- hebrajski: (1.1) קפוד (kipod)
- hiszpański: (1.1) erizo m
- indonezyjski: (1.1) landak
- irlandzki: (1.1) gráinneog
- islandzki: (1.1) broddgöltur m
- jidysz: (1.1) שטעכלער m (sztechler), יאָזש m (joż)
- kaszubski: (1.1) jéż m
- kataloński: (1.1) eriçó m
- kazachski: (1.1) кірпі
- koreański: (1.1) 고슴도치 (kosŭmdoch’i)
- ladyński: (1.1) igl
- lapoński: (1.1) biikagoašku
- litewski: (1.1) ežys m; (1.2) ežiukas m
- łaciński: (1.1) erinacaeus m
- łotewski: (1.1) ezis m
- macedoński: (1.1) еж m
- maltański: (1.1) qanfud
- niderlandzki: (1.1) egel m
- niemiecki: (1.1) Igel m; (1.4) Tschechenigel m, Panzerigel m, Stahlspinne ż
- norweski (bokmål): (1.1) piggsvin n, pinnsvin n
- norweski (nynorsk): (1.1) piggsvin n
- nowogrecki: (1.1) σκαντζόχοιρος m
- perski: (1.1) جوجهتیغی (juje-tighi)
- portugalski: (1.1) ouriço m
- prowansalski: (1.1) eriç, eriçon
- romansz: (1.1) erizun
- romski: (1.1) arichi m
- rosyjski: (1.1) ёж m, ёжик m; (1.2) ёжик m
- rumuński: (1.1) arici m
- sardyński: (1.1) arritzoni (de matta), grixoni, berittu
- serbski: (1.1) јеж m
- słowacki: (1.1) jež m; (1.4) protitankový ježko m
- słoweński: (1.1) jež m
- szkocki gaelicki: (1.1) gràineag
- szwedzki: (1.1) igelkott w
- turecki: (1.1) kirpi
- ukraiński: (1.1) їжак m
- walijski: (1.1) draenog
- węgierski: (1.1) sün
- wilamowski: (1.1) ejggl
- włoski: (1.1) riccio m
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.