helar (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [e.ˈlaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zamrażać, mrozić, skuwać
(1.2) przen. zmrozić, pozbawić pewności siebie, zniechęcić

czasownik nieprzechodni

(2.1) panować mróz, spadać (temperatura) poniżej zera
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar
(2) koniugacja I: czasownik nieregularny nieosobowy (impersonal), model acertar
przykłady:
(1.1) El intenso frío heló la superficie del lago.Silny mróz skuł taflę jeziora.
(1.2) Las continuas críticas de la oposición helaron el ánimo inicial del primer ministro.Ciągłe krytyki opozycji zmroziły początkowy zapał premiera.
(2.1) Durante el invierno hiela a menudo en esta región.Podczas zimy temperatura często spada poniżej zera w tym regionie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) congelar, solidificar
(1.2) desalentar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. helarse
przym. helado, heladizo, helador, helante
rzecz. helada ż, helado m, heladería ż, heladero m, helamiento m, hielo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. gelāre
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.