fyr (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) żegl. latarnia morska
- (1.2) techn. kocioł (spalający paliwo)
- (1.3) ogień
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik, forma fleksyjna
- (3.1) = fyre
- odmiana:
- (1) et fyr, fyret, fyr, fyrene
- (2.1) en fyr, fyren, fyre, fyrene
- (2.2) en fyr, fyren, fyrer, fyrerne
- (2.3) (en) fyr, fyren, blm
- przykłady:
- (1.1) Fyrets lys kan nu ses af skibe på en afstand af 40 km. → Światło latarni jest teraz widoczne dla statków w odległości 40 km.
- (2.1) Fyren lånte femogfirs kroner af mig og forsvandt. → Facet pożyczył ode mnie osiemdziesiąt pięć koron i zniknął.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) fyrtårn n
- (2.3) fyrretræ n
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) tårn n
- (2.1) mand m
- (2.2) træ n
- (2.3) træ n
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. fyre
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1) śdn. vur
- (2.1) szw. fyr
- uwagi:
- źródła:
fyr (język staroangielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) ogień
przysłówek
- (2.1) dalej
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fyr (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) latarnia morska
- (1.2) ogień (w palenisku)
- (1.3) ogień (z broni palnej)
- (1.4) pot. (równy) facet, koleś, gość
rzeczownik, rodzaj nijaki
liczebnik
- (3.1) (szczególnie w wyliczankach) wariant do fyra → cztery
- odmiana:
- (1) en fyr, fyren, fyrar, fyrarna
- (2.1) ett fyr, nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) sätta fyr på brasan → podpalić ognisko
- (1.3) ge fyr! → ognia!
- (1.4) en glad fyr → wesoły chłopak
- synonimy:
- (1.1) fyrtorn, fyrbåk
- (1.2) eld, brasa
- (1.3) eldgivning, beskjutning
- (1.4) prick, kurre, jeppe, prisse, tjomme, snubbe
- (2.1) spratt, upptåg, rackartyg, fuffens
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1-3) czas. fyra
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe fyrverkeri • blixtfyr, blänkfyr, ensfyr, hamnfyr, ledfyr, radiofyr, trafikfyr
- fraza rzeczownikowa fyr och flamma
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.