entero (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [eẽ̦.ˈte.ɾo]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wszystek, cały, kompletny
(1.2) pełny, nienaruszony
(1.3) o osobach stateczny, nieugięty, prawy, sprawiedliwy
(1.4) mocny, zdrów, silny
(1.5) o zwierzętach niekastrowany

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mat. liczba całkowita
(2.2) punkt, procent
odmiana:
(1) entera ż; lm enteros m, enteras ż
przykłady:
(1.1) Se bebieron dos caja enteras de cerveza.Wypili dwie całe skrzynki piwa.
(1.2) No bebo leche entera, sino desnatada.Nie piję pełnego mleka, tylko chude.
(2.2) Las acciones de esta firma subieron dos enteros.Akcje tej firmy poszły dwa punkty w górę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) completo, íntegro
(1.3) íntegro, justo, firme
(1.4) robusto, sano
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. integrar, enterar, enterarse
rzecz. entereza
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. intĕger
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.