datar (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [da.ˈtaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) datować
czasownik nieprzechodni
- (2.1) o przedmiotach: być, pochodzić (z dawnych czasów), pamiętać
- odmiana:
- (1) (2) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (2.1) Los primeros textos literarios en castellano datan del siglo XI (once). → Pierwsze teksty literackie w kastylijskim pochodzą z XI (jedenastego) wieku.
- składnia:
- (2.1) datar de + grupa nominalna
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) fechar
- (2.1) proceder, remontarse
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. data ż, datación ż, dataría ż, datario m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. data + -ar < p.łac. data
- uwagi:
- źródła:
datar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) datować
czasownik zwrotny datar se
datar (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) datować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.