texto (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈtekș.to]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) tekst
- odmiana:
- (1.1) lm textos
- przykłady:
- (1.1) Los primeros textos literarios en castellano datan del siglo XI (once). → Pierwsze teksty literackie w kastylijskim pochodzą z XI (jedenastego) wieku.
- (1.1) Este impreso no lleva ningún texto detrás. → Ten druczek nie ma żadnego tekstu na odwrocie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) texto literario → tekst literacki • libro de texto → eduk. podręcznik • procesador de texto → inform. edytor tekstu
- synonimy:
- (1.1) escrito
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. textual
- przysł. textualmente
- rzecz. textualista m/ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. textus
- uwagi:
- źródła:
texto (ido)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) tekst
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
texto (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) tekst
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
texto (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) tekst
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. textus[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „texto” w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.