acero (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) dendr. Acer[1], klon[2]
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo acero aceroj akuzativo aceron acerojn - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) platanacero
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
acero (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.ˈθe.ɾo]
- IPA: [a.ˈse.ɾo] (dialekty z utożsamieniem s-z)
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od acerar
- odmiana:
- (1) lm aceros
- przykłady:
- (1.1) Para conseguir el temple de estos aceros, hay que calentarlos a una temperatura que oscila entre los 800º y 1000º → Aby osiągnąć zahartowanie tych stali, należy podgrzać je do temperatury oscylującej między 800º a 1000º.
- (1.1) La inclusión de refuerzos de acero le confiere al hormigón armado una mayor resistencia a tracción. → Dodanie stalowych wzmocnień nadaje żelbetowi większą wytrzymałość na rozciąganie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) de acero → stalowy (także frazeologizm) • acero inoxidable → stal nierdzewna
- synonimy:
- (1.2) espada, puñal, hoja
- (1.3) triángulo
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) metal
- (1.2) arma
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. acerarse
- rzecz. aceros m lm
- związki frazeologiczne:
- de acero → ze stali (np. nerwy)
- telón de acero → żelazna kurtyna
- etymologia:
- łac. aciarĭum < łac. acĭes → ostrze
- uwagi:
- (1.3) zwykle w liczbie mnogiej
- źródła:
- ↑ Hasło „acero” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
acero (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈa.ʧe.ro/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.