com
English
Noun
com (plural coms)
Adjective
com
- (Internet) Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain).
- Abbreviation of common.
- l. com. car. a. ― left common carotid artery
Derived terms
Catalan
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *quomō, from classical Latin quōmodō. Cognate with Spanish como. See also French comme and Italian come.
Alternative forms
- còm (obsolete)
Derived terms
Alternative forms
- cóm (pre-2016 spelling)
Noun
com m (plural coms)
Related terms
Further reading
- “com” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “cóm” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “com”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “com” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chinese
Alternative forms
- 襟 (kam1)
Etymology
Possibly from clipping of English compromise.
Pronunciation
Verb
com
Derived terms
- com莊/com庄
Highland Popoluca
Further reading
- Elson, Benjamin F., Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41) (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 14
Irish
Declension
As a first-declension noun:
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
As a third-declension noun:
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
com | chom | gcom |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 24
Italian
Anagrams
Latin
References
- com in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Lower Sorbian
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [t͡sɔm]
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /koːm/
Old Occitan
Etymology
From Vulgar Latin *quomo, from classical Latin quomōdo. Gallo-Romance cognate with Old French con, cum, etc.
Adverb
com
- how (in what fashion)
- 12th century, Bernard de Ventadour, E mainh genh se volv e's vira
- No sai com me contenha
- I don't know how to act
- 12th century, Bernard de Ventadour, E mainh genh se volv e's vira
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “quomodo”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2: C Q K, page 1542
Portuguese
Alternative forms
- c (abbreviation)
- cum (eye dialect)
- cõ (obsolete, abbreviation)
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese con, from Latin cum (“with”), from Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”). Compare Fala and Galician con and Spanish con.
Preposition
com
- with; against
- Synonym: contra
- Antonym: a favor de
- Lutamos com os nossos inimigos.
- We fight [against] our enemies.
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 282:
- Tenho coisas mais importantes a discutir com você hoje à noite.
- I have more important things to discuss with you tonight.
- with; alongside; together with (in the company of)
- with (as a part or accessory of)
- Antonym: sem
- Compramos uma casa com uma garagem e com dois andares.
- We bought a house with a garage and with two storeys.
- with (in support of)
- Synonym: a favor de
- Antonym: contra
- Quero saber se meus amigos estão comigo.
- I want to know whether my friend are with me.
- with; using (by means of)
- with (as a consequence of)
- Synonyms: por causa de, devido a
- Com a falência da fábrica, ficamos desempregados.
- With the bankruptcy of the factory, we ended up unemployed.
- with; having
Usage notes
The following com + prepositional pronoun phrases have mandatory contractions:
The following are mandatory except when the phrase is qualified by an adjective phrase, such as mesmos or todos:
Com + article contraction are colloquial, but are common in speech:
Quotations
For quotations using this term, see Citations:com.
Derived terms
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /kʰɔum/[2]
Derived terms
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
com | chom |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 coim”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Faclair.com
Wari'
Pronunciation
- (Oro Naoʼ, Oro Mon) IPA(key): /kom/
References
- Everett, Daniel, Kern, Barbara (1997) Wari': the Pacaas Novos language of western Brazil, London: Routledge.
- Sousa, Maria de Fátima Lima de (2009) Dicionário da Língua Wari’ dialeto Oro Mon – Português [Dictionary of the Wari' Language, Oro Mon Dialect] (in Portuguese), Guajará-Mirim: Fundação Universidade Federal de Rondônia-UNIR, page 74.