conosco

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /koˈno.sko/
  • Rhymes: -osko
  • Hyphenation: co‧nó‧sco

Verb

conosco

  1. first-person singular present indicative of conoscere

Latin

Verb

conōscō (present infinitive conōscere, perfect active conōvī, supine conitum); third conjugation (Late Latin)

  1. Alternative form of cognōscō (attested in the Vetus Itala)[1]

Descendants

References

  1. Walther von Wartburg (1928–2002) “cognoscere”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2: C Q K, page 848

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese conosco, cõnosco, connosco, from com (with) + Old Galician-Portuguese nosco (with us). Noscum is attested in the Appendix Probi as a 'vulgar' form of Latin nobiscum. Displaced Old Portuguese nosco.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /koˈnos.ku/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /koˈnoʃ.ku/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /koˈnos.ko/

  • Rhymes: (Brazil) -osku, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃku
  • Hyphenation: co‧nos‧co

Adverb

conosco (Brazilian spelling)

  1. (prepositional) with us
    Quer ir conosco?
    Want to go with us?

Usage notes

Brazilian speakers who use this pronoun colloquially (instead of a gente) may not make the contraction and use com nós instead. This is highly proscribed but common. European Portuguese speakers use connosco instead.

Coordinate terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.