wodór (język polski)

świecący wodór (1.1)
wymowa:
, IPA: [ˈvɔdur], AS: [vodur]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) chem. pierwiastek chemiczny o symbolu H i liczbie atomowej 1; zob. też wodór w Wikipedii
odmiana:
(1.1) blm,
przykłady:
(1.1) Jakie właściwości chemiczne ma wodór?
(1.1) Wodór po raz pierwszy otrzymano sztucznie w reakcji metalu z kwasem.
składnia:
kolokacje:
(1.1) antymonowodór • arsenowodór • azotowodór • bizmutowodór • borowodórcyjanowodór • cynowodór • fluorowcowodór • krzemowodór • polonowodór • selenowodór • siarkowodór • tellurowodór • wodorosiarczan • wodorosiarczek • wodorosiarczyn • wodorosól • wodorotlenekwodorowęglan
synonimy:
(1.1) symbol. H; daw. wodorod m, wodoród m, wodor m, wod m, lżeń m[1], wodoczyn m[2][3]
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) pierwiastek chemiczny
hiponimy:
(1.1) prot, deuter, tryt • ortowodór, parawodór
holonimy:
(1.1) woda, wodorek, wodorotlenek, zasada, kwas, związek organiczny
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wodorek m, woda ż, wodorowanie n, zwodorowanie n, uwodornianie n, uwodornienie n, nawodornienie n, daw. wodorod m, wodoród m, wodor m, wod m, wodorodek m, wodoczyn m
przym. wodorowy, wodorkowy, wodorodowy, wodorodny
czas. wodorować ndk., zwodorować dk., uwodorniać ndk., uwodornić dk., nawodorować dk.
związki frazeologiczne:
(1.1) ciężki wodór
etymologia:
pol. wodor < pol. wodorod < pol. wodoród[1] < pol. woda + ród[4]; kalka z łac. hydrogenium[5] / franc. hydrogène[6]
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Pierwiastki chemiczne
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „wodór” w: Izabela Kuśnierek, Kształtowanie się polskiego nazewnictwa chemicznego na tle historycznego dyskursu naukowego (XVII – pocz. XX w.), Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Humanistyczno-Przyrodniczego im. Jana Długosza w Częstochowie, Częstochowa 2022, s. 89–90.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Samuel Bogumił Linde, Słownik języka polskiego, t. 4, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807-1814, s. 279.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka polskiego, red. Aleksander Zdanowicz i in., M. Orgelbrand, Wilno 1861, s. 1883.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Izabela Kuśnierek, Nazwy pierwiastków i związków w dziewiętnastowiecznej nomenklaturze chemicznej [w:] W kręgu dawnej polszczyzny, t. 6, red. M. Mączyński, E. Horyń oraz E. Zmuda, Wydawnictwo Naukowe Akademii Ignatianum w Krakowie, Kraków 2018, s. 38–41.
  5. Jerzy Brzozowski, Stanąć po stronie tłumacza. Zarys poetyki opisowej przekładu, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2011, s. 140.
  6. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Wodór” w: Agnieszka Sulich, Odwzorowanie wiedzy w nazwach pierwiastków chemicznych [w:] Studia semiotyczne, t. XXVII, Polskie Towarzystwo Semiotyczne, Warszawa 2010, s. 4 (96).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.