visita (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [bi.ˈsi.ta]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wizyta, odwiedziny
- (1.2) przen. gość
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od visitar
- (2.2) 2. os. lp (tú) trybu rozkazującego (imperativo) od visitar
- odmiana:
- (1) lm visitas
- przykłady:
- (1.1) Tengo una visita al dentista para pasado mañana, luego no voy a poder quedar con vosotros para ir a la bolera. → Mam wizytę u dentysty na pojutrze, więc nie będę mógł się z wami umówić na kręgle (w kręgielni).
- (1.1) El objeto de mi visita es echaros una bronca como Dios manda. → Celem mojej wizyty jest opieprzyć was jak Bóg przykazał.
- (1.1) Las visitas a este sitio web se han incrementado notablemente. → Odwiedziny tej witryny internetowej znacznie wzrosły.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) estar de visita → być w odwiedzinach • ir de visita → iść w odwiedziny • tener visita → mieć wizytę • hacer una visita → zrobić wizytę • visita a domicilio → wizyta domowa • visita inesperada → niespodziewana wizyta
- synonimy:
- (1.1) visitación, (szczególnie u lekarza) cita
- (1.2) visitante
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. visitar
- przym. visitante, visitador, visitero
- rzecz. visitante m/ż, visitador m, visitadora ż, visitación ż, visiteo m, visitón m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. visitar
- uwagi:
- źródła:
visita (novial)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
visita (język portugalski)
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika visitar
- (2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika visitar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
visita (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) wizyta, odwiedziny
- (1.2) odwiedzający, gość
- (1.3) med. wizyta, badanie, oględziny
- (1.4) inspekcja, kontrola, rewizja
- odmiana:
- (1) lp visita; lm visite
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) fare una visita → odwiedzać
- (1.3) una visita a domicilio → wizyta domowa • una visita medica → badanie medyczne
- synonimy:
- (1.3) accertamento, esame
- (1.4) esame, controllo, ispezione
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. visitina ż
- czas. visitare
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. visitare
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.