tus (język albański)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) przestraszyć
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz albański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
tus (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
tus (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [tus]
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) …(zwykle powtórzony) używany do wołania psa[1]
przymiotnik, forma fleksyjna
- (2.1) forma lm przymiotnika dzierżawczego słabego 2. os. lp (tu) → twoi, twoje, swoi, swoje
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- (2.1)
osoba
(posiadacz)rzecz posiadana przymiotnik nieakcentowany przymiotnik akcentowany / zaimek liczba pojedyncza liczba mnoga liczba pojedyncza liczba mnoga męski żeński męski żeński męski żeński męski żeński 1. lp mi mis mío mía míos mías lm nuestro nuestra nuestros nuestras nuestro nuestra nuestros nuestras 2. lp tu tus tuyo tuya tuyos tuyas lm1 vuestro vuestra vuestros vuestras vuestro vuestra vuestros vuestras 3. lp su sus suyo suya suyos suyas lm 1W Ameryce, zachodniej Andaluzji i na Wyspach Kanaryjskich wszystkie zaimki 2. os. lm. pokrywają się z formami 3. os. (su, suyo zamiast vuestro). - przykłady:
- (2.1) Gracias a este medicamento tus espasmos se tranquilizarán. → Dzięki temu lekowi twoje spazmy uśmierzą się.
- (2.1) Háblame de tus hijos. → Opowiedz mi o swoich dzieciach.
- składnia:
- (2.1) zawsze występuje przed rzeczownikiem / grupą imienną
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) tuso
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tuso m
- wykrz. tuso
- związki frazeologiczne:
- no decir tus ni mus → zamilknąć, nie odzywać się
- sin decir tus ni mus → nie pisnąwszy słowa, bez przeciwstawiania się
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „tus” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
tus (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) kadzidło[1]
- odmiana:
- (1) tūs, tūris (deklinacja III, paradygmat I spółgłoskowy)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik tūs tūra dopełniacz tūris tūrum celownik tūrī tūribus biernik tūs tūra ablatyw tūre tūribus wołacz tūs tūra - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. tusculum n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. θύος
- uwagi:
- (1.1) inna pisownia thus
- źródła:
- ↑ Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 704.
tus (język węgierski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
tus (język wolof)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.