simular (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [si.mu.ˈlaɾ]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) udawać, symulować, pozorować
- (1.2) techn. symulować, przeprowadzać symulację (czegoś)
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.2) Nuestro programa permite simular el comportamiento de una viga a flexión. → Nasz program pozwala symulować zachowanie belki na zginanie (lub pozwala na symulację zachowania belki na zginanie).
- składnia:
- (1.1) simular ser + przydawka → udawać + B.
- kolokacje:
- (1.1) simular un accidente → upozorować wypadek
- synonimy:
- (1.1) fingir
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. simulador, simulado
- przysł. simuladamente
- rzecz. simulación ż, simulador m, simuladora ż, simulacro m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. simulāre
- uwagi:
- (1.1) por. aparentar
- źródła:
simular (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) symulować
- (1.2) udawać, pozorować
- (1.3) imitować, naśladować
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
simular (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.