viga (język portugalski)

wymowa:
IPA: [viːga]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bud. belka
(1.2) bud. dźwigar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

viga (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) wyświęcać, poświęcać
(1.2) udzielać ślubu
(1.3) przen. poświęcać coś (np. swój czas) czemuś (np. rozrywce)
odmiana:
(1) att viga, viger, vigde, vigt, vig!, pres. part. vigande, perf. part. vigd
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) viga till präst → wyświęcać na księdza
(1.3) viga sitt liv åt någotpoświęcać czemuś swoje życie
synonimy:
(1.1) helga
(1.2) sammanviga
(1.3) ägna
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vigande, vigning, vigsel
przym. vigd
związki frazeologiczne:
złożenie czas. inviga, sammanviga, prästviga
czas. frazowy viga in, viga samman
fraza czas. viga till den sista vilan
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: viggapożyczać pieniądze
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.