pachołek (język polski)
- wymowa:
- IPA: [paˈxɔwɛk], AS: [paχou̯ek]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (2.1) słupek służący do obkładania cum i szpringów
- (2.2) słupek ostrzegawczy stojący przy drodze
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pachołek pachołkowie / pachołcy dopełniacz pachołka pachołków celownik pachołkowi pachołkom biernik pachołka pachołków narzędnik pachołkiem pachołkami miejscownik pachołku pachołkach wołacz pachołku pachołkowie / pachołcy depr. M. i W. lm: (te) pachołki - (2.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pachołek pachołki dopełniacz pachołka pachołków celownik pachołkowi pachołkom biernik pachołek pachołki narzędnik pachołkiem pachołkami miejscownik pachołku pachołkach wołacz pachołku pachołki - przykłady:
- (1.1) Pachołcy jechali za swoim panem.
- (2.1) Marynarz zdjął cumy z pachołków.
- (2.2) Wzdłuż zakrętu ustawiono kilka pachołków.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) skarcić/pochwalić pachołka, wydać polecenie pachołkowi
- synonimy:
- (1.1) pachoł, sługa, reg. śl. rubinek
- (1.2) sługus, lokaj
- (2.1) pachoł, poler, knecht
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pachoł m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (2.1) bollard, bitt; (2.2) bollard, road guard, guide post
- esperanto: (2.1) bolardo
- hiszpański: (1.1) lacayo m, sirviente m; (2.1) noray m, bolardo m
- rosyjski: (2.1) кнехт m
- szwedzki: (1.1) dräng w, hjälpreda w, tjänstehjon n, hejduk w; (1.2) medlöpare w, hantlangare w, lakej w, hejduk w; (2.1) pollare w; (2.2) pollare w
- wilamowski: (1.1) kjȳt m
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.