comme (język francuski)

wymowa:
IPA: [kɔm]
znaczenia:

przysłówek

(1.1) (pytający) jak? w jaki sposób?
(1.2) (wykrzyknik) jak! w jaki sposób!
(1.3) tak jak, jakby, podobnie jak, jak na przykład

spójnik

(2.1) tak jak, zupełnie jak
(2.2) ponieważ, gdyż
(2.3) jako
(2.4) kiedy, podczas, gdy
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.2) Regarde ma planète. Elle est juste au-dessus de nousMais comme elle est loin !Spójrz na moją planetę. Jest tuż pod namilecz jakaż ona daleka! (Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince)
(2.1) Froid comme glace.Zimny jak lód.
(2.2) Et comme je n’avais avec moi ni mécanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparation difficile.I ponieważ nie miałem przy sobie ani mechanika, ani pasażerów, przygotowałem się na wykonanie, całkiem sam, trudnej naprawy. (Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince)
(2.4) Comme le petit prince s’endormait, je le pris dans mes bras, et me remis en route.Gdy Mały Książę usnął, wziąłem go na ramiona i ruszyłem dalej. (Antoine de Saint-Exupéry, Le Petit Prince)
składnia:
kolokacje:
(2.1) comme aussi • comme en effet • comme qui dirait
synonimy:
(1.1) comment
(1.2) combien, que
(1.3) également
(2.2) parce que, puisque
(2.3) en, pour
(2.4) alors que, tandis que
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. przest. commer
związki frazeologiczne:
comme ci comme ça • comme quoi • comme si • comme tout • soul comme un Polonais
etymologia:
łac. quomodo[1]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „comme” w: The Free Dictionary by Farlex.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.