admiración (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) podziw, zachwyt[1]
(1.2) gram. wykrzyknik[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. admirable
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „admiración” w: Dicionario da Real Academia Galega.

admiración (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [að.mi.ɾa.ˈθjon]; (dialekty z utożsamieniem s-z): IPA: [að.mi.ɾa.ˈsjon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) podziw, zachwyt
(1.2) gram. wykrzyknik
(1.3) cud, rzadkość, piękność
odmiana:
(1) lm admiraciones
przykłady:
(1.1) Siento una gran admiración por este escritor.Ten pisarz budzi we mnie wielki podziw.
(1.2) En castellano, las admiraciones se colocan al principio y al fin de la frase.W języku kastylijskim, wykrzykniki umieszcza się na początku i na końcu frazy.
(1.3) ¡Este jardín botánico es una admiración!Ten ogród botaniczny to prawdziwy cud!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) asombro, fascinación
(1.3) maravilla
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. admirar
przym. admirable
rzecz. admirador m, admiradora ż
przysł. admirablemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. admiratĭo, admiratiōnis
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.