Verkehr (język niemiecki)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) mot. ruch, komunikacja, transport
- (1.2) hand. handel, obieg, ruch handlowy
- (1.3) obcowanie, stosunki (towarzyskie, handlowe)
- (1.4) seks. akt płciowy
- odmiana:
- (1.1-4)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Verkehr die Verkehre dopełniacz des Verkehrs der Verkehre celownik dem Verkehr den Verkehren biernik den Verkehr die Verkehre - przykłady:
- (1.1) Es herrscht starker Verkehr → Panuje duży ruch.
- (1.2) Banknoten aus dem Verkehr ziehen → wycofać banknoty z obiegu.
- (1.3) Er ist kein Verkehr für dich. → On nie jest towarzystwem dla ciebie.
- (1.4) Er wollte mit ihr Verkehr haben. → On chciałby odbyć z nią stosunek.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Verkehren n
- czas. verkehren
- przym. verkehrlich
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.