Julia (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈjulʲja], AS: [i ̯ulʹi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie; zob. też Julia (imię) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Julia Julie dopełniacz Julii[1] Julii[1] / przest. Julij celownik Julii[1] Juliom biernik Julię Julie narzędnik Julią Juliami miejscownik Julii[1] Juliach wołacz Julio[1] Julie - przykłady:
- (1.1) Romeo kochał Julię nad życie.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Julia • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Julia • kobieta imieniem (o imieniu) Julia • święta / błogosławiona Julia • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Julia • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Julia • otrzymać / dostać / przybrać imię Julia • dzień imienin / imieniny Julii • na Julię (o dniu)
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Julka, Julcia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Julian mos, Juliusz mos
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Iulia
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Julia
- białoruski: (1.1) Юлія ż
- bułgarski: (1.1) Юлия ż
- czeski: (1.1) Julie
- esperanto: (1.1) Juliino
- francuski: (1.1) Julie ż, Juliette ż
- hiszpański: (1.1) Julia ż
- kaszubski: (1.1) Juliô ż
- łaciński: (1.1) Iulia ż
- łotewski: (1.1) Jūlija ż
- niemiecki: (1.1) Julia ż
- nowogrecki: (1.1) Ιουλία ż
- ormiański: (1.1) Յուլյա
- rosyjski: (1.1) Юлия ż
- słowacki: (1.1) Júlia ż
- szwedzki: (1.1) Julia w
- ukraiński: (1.1) Юлія ż
- węgierski: (1.1) Júlia
- włoski: (1.1) Giulia ż
- źródła:
Julia (język angielski)
rzeczownik, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Julia
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Julia (język farerski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Julia (język francuski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz francuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Julia (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['xu.lja]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
Julia (język niemiecki)
- wymowa:
- lp IPA: [ˈjuːli̯a] lm IPA: [ˈjuːli̯as] IPA: [ˈjuːli̯ən]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Julia
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik (die)[1][2] Julia (die) Julias
(die) Juliendopełniacz (der) Julia
Julias(der) Julias
(der) Juliencelownik (der) Julia (den) Julias
(den) Julienbiernik (die) Julia (die) Julias
(die) Julien - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Julian m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
- źródła:
Julia (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie Julia
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: imiona żeńskie w języku szwedzkim
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.