Haut (język niemiecki)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) anat. skóra
- (1.2) bot. kulin. skórka (np. owocu)
- odmiana:
- (1.1-2)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Haut die Häute dopełniacz der Haut der Häute celownik der Haut den Häuten biernik die Haut die Häute - przykłady:
- (1.1) Die Haut ist das größte Sinnesorgan im menschlichen Organismus. → Skóra jest największym organem czucia w organizmie człowieka.
- (1.2) Die Tomaten für ein paar Minuten im kochenden Wasser blanchieren, damit ihre Haut sich leichter entfernen lässt. → Pomidory blanszować kilka minut we wrzątku, aby lepiej schodziła z nich skórka.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Hautarzt • Hautkrebs
- synonimy:
- (1.2) Schale, Pelle
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) Bindehaut, Hornhaut, Gänsehaut
- holonimy:
- meronimy:
- (1.1) Oberhaut, Lederhaut, Unterhaut
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Häuten n, Häutung ż
- zdrobn. Häutchen n
- czas. häuten
- przym. hautig, häutig, hauteng
- związki frazeologiczne:
- aus der Haut fahren • sich wohl in seiner Haut fühlen
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Części ciała
- źródła:
- ↑ Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.