Dorian (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈdɔrʲjãn], AS: [dorʹi ̯ãn], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• i → j
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- (1.1) imię męskie; zob. też Dorian w Wikipedii
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy, nazwa własna
- (2.1) meteorol. geogr. nazwa huraganu wiejącego nad Atlantykiem w roku 2019
- odmiana:
- (1.1) (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Dorian Dorianowie dopełniacz Doriana Dorianów celownik Dorianowi Dorianom biernik Doriana Dorianów narzędnik Dorianem Dorianami miejscownik Dorianie Dorianach wołacz Dorianie Dorianowie depr. M. i W. lm: (te) Doriany - przykłady:
- (1.1) Nazywam się Dorian Kraj i pochodzę z Zagłębia.
- (2.1) Huragan Dorian ma już czwartą kategorię, zmierza w kierunku Bahamów.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Dorian • brat / kuzyn / wujek / dziadek Dorian • mężczyzna imieniem (o imieniu) Dorian • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Dorian • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Dorian • otrzymać / dostać / przybrać imię Dorian • dzień imienin / imieniny Doriana
- (2.1) huragan
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Dorianek
- antonimy:
- hiperonimy:
- (2.1) huragan
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Dorianek mos
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) gr.
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Dorian; (2.1) Dorian
- chorwacki: (1.1) Dorijan m
- czeski: (1.1) Dorian m
- francuski: (1.1) Dorian m
- niemiecki: (1.1) Dorian m
- słoweński: (1.1) Dorian m
- węgierski: (1.1) Dorián
- włoski: (1.1) Doriano m
- źródła:
- ↑ tvp.info
Dorian (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik policzalny
- (2.1) etn. Dor
rzeczownik, nazwa własna
- (3.1) imię męskie Dorian
- odmiana:
- (2.1) lp Dorian; lm Dorians
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Dorian (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Dorian
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Dorian (język francuski)
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Dorian
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Dorian (język niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Dorian
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
- źródła:
Dorian (język słoweński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
- (1.1) imię męskie Dorian
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Słoweński - Imiona
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.