абажур (język białoruski)
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik nieżywotny, rodzaj męski
- (1.1) abażur[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- (1.1) абажуратрымальнік
- wyrazy pokrewne:
- przym. абажурны
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ros. абажур (w XX wieku)[2] < franc. abat-jour[3]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „abażur” w: Падручны польска-беларускі слоўнік, пад рэдакцыяй А.Обрэмбскай-Яблонскай і М.Бірылы, „Ведза Повшэхна”, Варшава 1962, s. 1.
- ↑ Hasło „Абажур” w: В. У. Мартынаў і інш., Этымалагічны слоўнік беларускай мовы, t. 1 : А―Б, Навука і тэхніка, Minsk 1978, s. 40.
- ↑ Hasło „абажур” w: Тлумачальны слоўнік беларускай мовы, www.skarnik.by.
абажур (język bułgarski)
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
абажур (język komi-zyriański)
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) abażur
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) би вевттьӧд
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. abat-jour
- uwagi:
- źródła:
абажур (język macedoński)
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
абажур (język rosyjski)
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
- IPA: [əbɐˈʐur], ,
- podział przy przenoszeniu wyrazu: аба•жу́р
- znaczenia:
rzeczownik nieżywotny, rodzaj męski
- (1.1) abażur[1][2]
- (1.2) klosz (szklany)[2]
- (1.3) daw. bud. otwór okienny rozszerzający się do środka albo na zewnątrz[3]
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik абажу́р абажу́ры dopełniacz абажу́ра абажу́ров celownik абажу́ру абажу́рам biernik абажу́р абажу́ры narzędnik абажу́ром абажу́рами miejscownik абажу́ре абажу́рах - przykłady:
- (1.1) Ве́чером высо́кий си́ний буфе́тчик в ни́тяных перча́тках выно́сит на вера́нду ла́мпу под шёлковым абажу́ром[4]. → Wieczorem, w granatowym cieniu, wysoki bufetowy w nicianych rękawiczkach wynosi na werandę lampę z jedwabnym abażurem.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. абажу́рчик m
- przym. абажу́рный
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. abat-jour < franc. abattre + jour → osłabiać + światło
- uwagi:
- (1.3) ok. XVIII w.
- źródła:
- ↑ Hasło „abażur” w: С.Й. Левінська, Т.В. Старак, Польсько-російсько-український словник, Проза, Київ 1992, ISBN 5-87534-061-3, s. 13.
- 1 2 Hasło „абажур” w: Jan Wawrzyńczyk, Nowy słownik rosyjsko-polski, polsko-rosyjski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2022, ISBN 978-83-01-15252-9, s. 3.
- ↑ Wielki słownik techniczny rosyjsko-polski, pod redakcją M. Porwita, Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, Warszawa 1961.
- ↑ Władimir Nabokow, Maszeńka.
абажур (język serbski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- abažur
- transliteracja:
- abažur
- wymowa:
- IPA: /abaʒur/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
абажур (język ukraiński)
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) abażur[1]
- (1.2) żyrandol[2]
- (1.3) klosz[2][3]
- (1.4) przestęp. młodz. prezerwatywa[4][5]
- (1.5) okno wycięte w ścianie na skos[6]
- (1.6) przest. więzienne okno, które przepuszcza światło tylko z góry[6]
- odmiana:
- (1.1-1.6) [7]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik абажу́р абажу́ри dopełniacz абажу́ра абажу́рів celownik абажу́ру, абажу́рові абажу́рам biernik абажу́р абажу́ри narzędnik абажу́ром абажу́рами miejscownik на/в абажу́рі на/в абажу́рах wołacz абажу́ре абажу́ри - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) пле́тений абажу́р • карто́новий абажу́р • шовко́вий абажу́р • ла́мпа під абажу́ром • майсте́рня для ви́готовлення абажу́рів
- synonimy:
- (1.4) презервати́в
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. абажурчик m
- przym. абажурний
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. abat-jour[8][9] < franc. abattre[10]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ С.Й. Левінська, Т.В. Старак, Польсько-російсько-український словник, Проза, Київ 1992, ISBN 5-87534-061-3, s. 13.
- 1 2 Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski, pod red. Wiaczesława Busiela, Kijów 2007, ISBN 966-569-069-8, s. 397.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 253.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Леся Олексіївна Ставицька, Короткий словник жарґонної лексики української мови, Критика, Kijów 2003, ISBN 966-7679-31-4, s. 27.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Леся Олексіївна Ставицька, Українська мова без табу. Словник нецензурної лексики та її відповідників. Обсценізми, евфемізми, сексуалізми, Критика, Kijów 2008, ISBN 966-8978-01-3, s. 89.
- 1 2 Hasło „абажу́р” w: Оксана Петрівна Семотюк, Сучасний словник іншомовних слів, «Ранок», Charków 2010, ISBN 978-966-08-1597-1, s. 9.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Словники України online.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Зоряна Куньч, Універсальний словник української мови, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2007, ISBN 966-692-462-5, s. 9.
- ↑ Hasło „абажур” w: red. О.С. Мельничук, І.К. Білодід, В.Т. Коломієць, О.Б. Ткаченко, Етимологічний словник української мови, t. 1. А–Г, Наукова думка, Kijów 1982, s. 37.
- ↑ Hasło „абажу́р” w: Любов Іванівна Нечволод, Сучасний словник іншомовних слів, Торсінг плюс, Charków 2014, ISBN 978-966-404-941-9, s. 9.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.