żreć (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ʒrɛʨ̑], AS: [žreć],
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
- (1.1) o zwierzęciu: jeść[1]
- (1.2) posp. obraź. o człowieku: jeść chciwie, łapczywie lub niechlujnie[1][2]
- (1.3) o rdzy lub substancji chemicznej: niszczyć, przeżerać[1][2]
- (1.4) powodować pieczenie[1]
- (1.5) przen. o uczuciu, doznaniu itp.: opanowywać, męczyć kogoś[1][2]
czasownik zwrotny niedokonany żreć się (dk. brak)
- (2.1) gryźć, kąsać jeden drugiego[2]
- (2.2) pot. kłócić się z kimś[3], dokuczać sobie wzajemnie, żyć w niezgodzie[2]
- odmiana:
- (1.1-5) koniugacja XI
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik żreć czas teraźniejszy żrę żresz żre żremy żrecie żrą czas przeszły m żarłem żarłeś żarł żarliśmy żarliście żarli ż żarłam żarłaś żarła żarłyśmy żarłyście żarły n żarłom żarłoś żarło tryb rozkazujący niech żrę żryj niech żre żryjmy żryjcie niech żrą pozostałe formy czas przyszły m będę żarł,
będę żrećbędziesz żarł,
będziesz żrećbędzie żarł,
będzie żrećbędziemy żarli,
będziemy żrećbędziecie żarli,
będziecie żrećbędą żarli,
będą żrećż będę żarła,
będę żrećbędziesz żarła,
będziesz żrećbędzie żarła,
będzie żrećbędziemy żarły,
będziemy żrećbędziecie żarły,
będziecie żrećbędą żarły,
będą żrećn będę żarło,
będę żrećbędziesz żarło,
będziesz żrećbędzie żarło,
będzie żrećczas zaprzeszły m żarłem był żarłeś był żarł był żarliśmy byli żarliście byli żarli byli ż żarłam była żarłaś była żarła była żarłyśmy były żarłyście były żarły były n żarłom było żarłoś było żarło było forma bezosobowa czasu przeszłego żarto tryb przypuszczający m żarłbym,
byłbym żarłżarłbyś,
byłbyś żarłżarłby,
byłby żarłżarlibyśmy,
bylibyśmy żarliżarlibyście,
bylibyście żarliżarliby,
byliby żarliż żarłabym,
byłabym żarłażarłabyś,
byłabyś żarłażarłaby,
byłaby żarłażarłybyśmy,
byłybyśmy żarłyżarłybyście,
byłybyście żarłyżarłyby,
byłyby żarłyn żarłobym,
byłobym żarłożarłobyś,
byłobyś żarłożarłoby,
byłoby żarłoimiesłów przymiotnikowy czynny m żrący, nieżrący ż żrąca, nieżrąca żrące, nieżrące n żrące, nieżrące imiesłów przymiotnikowy bierny m żarty, nieżarty żarci, nieżarci ż żarta, nieżarta żarte, nieżarte n żarte, nieżarte imiesłów przysłówkowy współczesny żrąc, nie żrąc rzeczownik odczasownikowy żarcie, nieżarcie - (2.1-2) koniugacja XI
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik żreć się czas teraźniejszy żrę się żresz się żre się żremy się żrecie się żrą się czas przeszły m żarłem się żarłeś się żarł się żarliśmy się żarliście się żarli się ż żarłam się żarłaś się żarła się żarłyśmy się żarłyście się żarły się n żarłom się żarłoś się żarło się tryb rozkazujący niech się żrę żryj się niech się żre żryjmy się żryjcie się niech się żrą pozostałe formy czas przyszły m będę się żarł,
będę się żrećbędziesz się żarł,
będziesz się żrećbędzie się żarł,
będzie się żrećbędziemy się żarli,
będziemy się żrećbędziecie się żarli,
będziecie się żrećbędą się żarli,
będą się żrećż będę się żarła,
będę się żrećbędziesz się żarła,
będziesz się żrećbędzie się żarła,
będzie się żrećbędziemy się żarły,
będziemy się żrećbędziecie się żarły,
będziecie się żrećbędą się żarły,
będą się żrećn będę się żarło,
będę się żrećbędziesz się żarło,
będziesz się żrećbędzie się żarło,
będzie się żrećczas zaprzeszły m żarłem się był żarłeś się był żarł się był żarliśmy się byli żarliście się byli żarli się byli ż żarłam się była żarłaś się była żarła się była żarłyśmy się były żarłyście się były żarły się były n żarłom się było żarłoś się było żarło się było forma bezosobowa czasu przeszłego żarto się tryb przypuszczający m żarłbym się,
byłbym się żarłżarłbyś się,
byłbyś się żarłżarłby się,
byłby się żarłżarlibyśmy się,
bylibyśmy się żarliżarlibyście się,
bylibyście się żarliżarliby się,
byliby się żarliż żarłabym się,
byłabym się żarłażarłabyś się,
byłabyś się żarłażarłaby się,
byłaby się żarłażarłybyśmy się,
byłybyśmy się żarłyżarłybyście się,
byłybyście się żarłyżarłyby się,
byłyby się żarłyn żarłobym się,
byłobym się żarłożarłobyś się,
byłobyś się żarłożarłoby się,
byłoby się żarłoimiesłów przymiotnikowy czynny m żrący się, nieżrący się ż żrąca się, nieżrąca się żrące się, nieżrące się n żrące się, nieżrące się imiesłów przymiotnikowy bierny m żarty, nieżarty żarci, nieżarci ż żarta, nieżarta żarte, nieżarte n żarte, nieżarte imiesłów przysłówkowy współczesny żrąc się, nie żrąc się rzeczownik odczasownikowy żarcie się, nieżarcie się - przykłady:
- (1.1) Prosięta żarły aż miło.
- (1.2) Żryj to szybciej!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) żreć obiad
- synonimy:
- (1.2) pot. wcinać, szamać; wulg. wpierdalać; daw. pot. ćpać
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. żerca mos, żer m, żerowisko n, żarłok m, żarłocznik m, żarłoctwo n, żarło n, żarłacz m, żarcie n, zżarcie n, żarłoczność ż
- czas. zeżreć dk.
- przym. żarłoczny, żarłocki
- przysł. żarłocznie
- przyr. -żerny
- związki frazeologiczne:
- żreć jak świnia
- etymologia:
- prasł. *žerti[4] < prabałtosł. *gerˀtei → pożreć, wychlipać, wychłeptać < praindoeur. *gʷerh₃- → pożerać
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) gobble, guzzle, guzzel
- białoruski: (1.1) жраць, жэрці; (1.2) жраць, жэрці
- dolnołużycki: (1.1) žraś; (1.2) žraś
- duński: (1.1) æde; (1.2) æde; (1.3) ætse
- esperanto: (1.1) vori; (1.2) vori
- japoński: (1.2) 食う (くう, kuu)
- łaciński: (1.1) lurco; (1.2) lurco
- niemiecki: (1.1) fressen; (1.2) fressen
- rosyjski: (1.1) жрать; (1.2) жрать
- ukraiński: (1.1) жерти; (1.2) жерти; (1.3) жерти
- wilamowski: (1.1) frasa, frassa, fraosa; (1.2) frasa, frassa, fraosa
- włoski: (1.2) abbuffarsi, rimpinzarsi, strafogarsi, strippare, tranguggiare
- źródła:
- 1 2 3 4 5 Hasło „żreć” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- 1 2 3 4 5 Hasło „żreć” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „żreć się” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Rick Derksen, Etymological dictionary of the Slavic inherited lexicon, Brill, Leiden 2008, ISBN 978-90-04-15504-6, s. 559.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.