čelo (język chorwacki)

čelo (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: /t͡ʃělo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. czoło
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Imam već tri bore na čelu.Mam już trzy zmarszczki na czole.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *čelo
uwagi:
źródła:

čelo (język czeski)

čelo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. czoło
(1.2) czoło (przednia część)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. čelní
związki frazeologiczne:
čelem zeď neprorazíš • drzé čelo lepší než poplužní dvůr • mít drzé čelo • mít na čele Kainovo znamení • obracet se k věcem čelem • zaťukat si na čelo
etymologia:
uwagi:
źródła:

čelo (język słowacki)

čelo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. czoło (część głowy)[1]
(1.2) front, czoło, przód (przednia część czegoś)[1]
(1.3) czoło (eksponowane stanowisko, wiodąca pozycja)[1]
(1.4) muz. wiolonczela[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) nízke čelo • krčiť čelo
(1.2) čelo domu
(1.3) byť / stáť / kráčať / ísť na čele • v čele
(1.4) hrať na čelo
synonimy:
(1.4) violončelo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. čelový
rzecz. čelovka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

čelo (język słoweński)

čelo (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) anat. czoło[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słoweński - Części ciała
źródła:
  1. Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 35
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.