ár
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [ɔaːɹ]
- Rhymes: -ɔaːɹ
Etymology 1
From Old Norse ár (“year”), from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁r-. Cognates include: Dutch jaar and Afrikaans jaar, English year, German Jahr, Danish år, Norwegian Bokmål år and Swedish år.
Declension
Declension of ár | ||||
---|---|---|---|---|
n3 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | ár | árið | ár | árini |
accusative | ár | árið | ár | árini |
dative | ári | árinum | árum | árunum |
genitive | árs | ársins | ára | áranna |
Etymology 2
From Old Norse ár, from Proto-Germanic *airō. Cognates include: Old English ār (“oar”) (English oar).
Declension
f6 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | ár | árin | árar | árarnar |
Accusative | ár | árina | árar | árarnar |
Dative | ár | árini | árum | árunum |
Genitive | árar | árarinnar | ára | áranna |
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaːr]
Audio (file) - Rhymes: -aːr
- Hyphenation: ár
Etymology 1
From Proto-Finno-Ugric *arwa (“price, value”). Related to Proto-Finnic *arvo (“worth, value”)[1] and possibly Erzya [script needed] (arśems).
Noun
ár (plural árak)
- price
- borsos ár ― an exorbitant price
- borsos ára van ― cost a pretty penny, cost an arm and a leg
- (figuratively) cost (a negative consequence or loss that occurs or is required to occur)
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ár | árak |
accusative | árat | árakat |
dative | árnak | áraknak |
instrumental | árral | árakkal |
causal-final | árért | árakért |
translative | árrá | árakká |
terminative | árig | árakig |
essive-formal | árként | árakként |
essive-modal | — | — |
inessive | árban | árakban |
superessive | áron | árakon |
adessive | árnál | áraknál |
illative | árba | árakba |
sublative | árra | árakra |
allative | árhoz | árakhoz |
elative | árból | árakból |
delative | árról | árakról |
ablative | ártól | áraktól |
non-attributive possessive - singular |
áré | áraké |
non-attributive possessive - plural |
áréi | árakéi |
Possessive forms of ár | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | áram | áraim |
2nd person sing. | árad | áraid |
3rd person sing. | ára | árai |
1st person plural | árunk | áraink |
2nd person plural | áratok | áraitok |
3rd person plural | áruk | áraik |
Derived terms
- áraz
- áros (archaic)
- árajánlat
- áralakulás
- árarány
- árbecslés
- árbevétel
- árcédula
- árcsökkenés, árcsökkentés
- árdrágítás, árdrágító
- árelemzés
- árellenőrzés
- áremelés, áremelkedés
- árengedmény
- áresés
- árérzékeny
- árfekvés
- árfelhajtás
- árfolyam
- árforma
- árhatóság
- árhivatal
- árindex
- árjegyzék
- árjelzés
- árkedvezmény
- árképzés
- árkülönbözet
- árlap
- árlejtés
- árleszállítás
- ármegállapítás
- ármegjelölés
- ármerevség
- árolló
- árpolitika
- árrendszer
- árrés
- árrobbanás
- árrögzítés
- ársapka
- árszabás
- árszámítás
- árszint
- árszínvonal
- ártámogatás
- árverés, árverez
- árvetés
- árviszonyok (plural)
- árzuhanás
Etymology 2
From Proto-Ugric *ϑarɜ (“temporary lake coming into being during flood”).[2]
Noun
ár (usually uncountable, plural árak)
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ár | árak |
accusative | árt | árakat |
dative | árnak | áraknak |
instrumental | árral | árakkal |
causal-final | árért | árakért |
translative | árrá | árakká |
terminative | árig | árakig |
essive-formal | árként | árakként |
essive-modal | — | — |
inessive | árban | árakban |
superessive | áron | árakon |
adessive | árnál | áraknál |
illative | árba | árakba |
sublative | árra | árakra |
allative | árhoz | árakhoz |
elative | árból | árakból |
delative | árról | árakról |
ablative | ártól | áraktól |
non-attributive possessive - singular |
áré | áraké |
non-attributive possessive - plural |
áréi | árakéi |
Possessive forms of ár | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | áram | árjaim |
2nd person sing. | árad | árjaid |
3rd person sing. | árja | árjai |
1st person plural | árunk | árjaink |
2nd person plural | áratok | árjaitok |
3rd person plural | árjuk | árjaik |
Derived terms
- árapály
- árhullám, árhullámzás
- ármentesítés
- árterület
- ártér
- árvédelem
- árvíz
- fényár
- illatár
- jégár
- könnyár
- szökőár
- tengerár
- zöldár
Etymology 3
From the Proto-Finno-Ugric *ora (“awl”).[3]
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ár | árak |
accusative | árt | árakat |
dative | árnak | áraknak |
instrumental | árral | árakkal |
causal-final | árért | árakért |
translative | árrá | árakká |
terminative | árig | árakig |
essive-formal | árként | árakként |
essive-modal | — | — |
inessive | árban | árakban |
superessive | áron | árakon |
adessive | árnál | áraknál |
illative | árba | árakba |
sublative | árra | árakra |
allative | árhoz | árakhoz |
elative | árból | árakból |
delative | árról | árakról |
ablative | ártól | áraktól |
non-attributive possessive - singular |
áré | áraké |
non-attributive possessive - plural |
áréi | árakéi |
Possessive forms of ár | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | áram | árjaim |
2nd person sing. | árad | árjaid |
3rd person sing. | árja | árjai |
1st person plural | árunk | árjaink |
2nd person plural | áratok | árjaitok |
3rd person plural | árjuk | árjaik |
Derived terms
- árcsőrű
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ár | árak |
accusative | árt | árakat |
dative | árnak | áraknak |
instrumental | árral | árakkal |
causal-final | árért | árakért |
translative | árrá | árakká |
terminative | árig | árakig |
essive-formal | árként | árakként |
essive-modal | — | — |
inessive | árban | árakban |
superessive | áron | árakon |
adessive | árnál | áraknál |
illative | árba | árakba |
sublative | árra | árakra |
allative | árhoz | árakhoz |
elative | árból | árakból |
delative | árról | árakról |
ablative | ártól | áraktól |
non-attributive possessive - singular |
áré | áraké |
non-attributive possessive - plural |
áréi | árakéi |
Possessive forms of ár | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | áram | árjaim |
2nd person sing. | árad | árjaid |
3rd person sing. | árja | árjai |
1st person plural | árunk | árjaink |
2nd person plural | áratok | árjaitok |
3rd person plural | árjuk | árjaik |
Related terms
References
- Entry #26 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- Entry #1747 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- Entry #676 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ár in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- ár in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)
- (price): ár in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (flood/flow): ár in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (awl): ár in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (are [unit of area]): ár in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Anagrams
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /auːr/, /auːr̥/
- Rhymes: -auːr
Etymology 1
From Old Norse ár, from Proto-Germanic *airi. Cognates include: Gothic 𐌰𐌹𐍂 (air, “early”), Old English ār and ærlice (English early).[1]
Derived terms
Etymology 2
From Old Norse ár (“year”), from Proto-Germanic *jērą, from Proto-Indo-European *yeh₁r-. Cognates include: Dutch jaar and Afrikaans jaar, English year, German Jahr, Danish år, Norwegian Bokmål år and Swedish år.
Noun
Declension
Etymology 3
From Old Norse ár, from Proto-Germanic *airō. Cognates include: Old English ār (“oar”) (English oar).[1]
Declension
Derived terms
- árabátur
- árinni kennir illur ræðari
- koma ár sinni vel fyrir borð (“to do well for oneself”)
- leggja árar í bát (“to give up”)
- róa öllum árum að (“to employ all available means towards getting something done”)
- taka djúpt í árinni (“to express oneself forcefully”)
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
ár f
- inflection of á (“river”):
- indefinite genitive singular
- indefinite nominative plural
- indefinite accusative plural
References
- Alf Torp, "Nynorsk Etymologisk Ordbok", Oslo 1992 (reprint), →ISBN; aarlege, aar
Irish
Etymology 1
From Old Irish ar, from Proto-Celtic *anserom, from Proto-Indo-European *n̥serōm, from *nos (“we, us”); compare German unser.[1]
See also
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
Etymology 2
From Old Irish ár (“slaughter”), from Proto-Celtic *agros, from Proto-Indo-European *h₂eǵro- (“hunt”); compare Ancient Greek ἄγρα (ágra, “hunt”).[4]
Pronunciation
- IPA(key): /ɑːɾˠ/
- (Ulster) IPA(key): /aːɾˠ/
Declension
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
Noun
ár m (genitive singular áir, nominative plural áir)
- are (unit of area equal to 100 square metres)
Declension
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ár | n-ár | hár | t-ár |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “5 ar (‘our’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 16
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 86
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ár (‘slaughter’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ár”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ar (‘our’)”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 36
- Dinneen, Patrick S. (1904) “ár (‘slaughter’)”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 36
Mizo
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *ʔaar. Cognates include Khumi Chin ae and Zou ah.
Pronunciation
- IPA(key): /aːr˥/
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *agrom (“slaughter”), from Proto-Indo-European *h₂eǵro- (“hunt”); compare Ancient Greek ἄγρᾱ (ágrā, “hunt”), Avestan 𐬀𐬰𐬭𐬋𐬛𐬀𐬌𐬜𐬍 (azrōdaiδī, “hunt”).
Noun
ár n (nominative plural ár or ára)
- slaughter, carnage
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 34a19
- donaib araib
- glosses ad strages
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 34a19
- defeat, destruction
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 33d4
- du ár
- glosses ad cedem
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 113b4
- etarcnae áir mo namat
- glosses de cede hostium
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 33d4
Inflection
Neuter o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | árN | árN | árL, ára |
Vocative | árN | árN | árL, ára |
Accusative | árN | árN | árL, ára |
Genitive | áirL | ár | árN |
Dative | árL | áraib, áirib | áraib, áirib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ár | unchanged | n-ár |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ár”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Norse *ᛃᚨᚱᚨ (*jara, “year; plenty”), from Proto-Germanic *jērą (“year; plenty”). Cognate with Old English ġēar (English year), Old Frisian jār, Old Saxon jār, Old Dutch jār, Old High German jār, Gothic 𐌾𐌴𐍂 (jēr).
Ultimately from Proto-Indo-European *yeh₁r- (“year”).
Noun
Declension
Derived terms
- árangr (“season”)
- áratal (“number of years”)
- áratala (“calculation of years”)
- árbót (“bettereing of the season of produce”)
- árbýll (“dwelling in abundance”)
- árferð (“season”)
- árgallalauss (“fertile”)
- árgalli (“failure of crop”)
- árgangr (“year's course”)
- árguð (“Frey”)
- árlangt, árlengis (“for a year”)
- árliga (“yearly”)
- árligr (“annual, early”)
- ármaðr (“steward”)
- ármenning (“stewardship”)
- ársamr (“fertile”)
- árskyld (“yearly rent”)
- ársæli (“fact of having good seasons”)
- ársæll (“happy in having good seasons”)
- ártal (“reckoning by years”)
- ártekja (“yearly rent”)
- árvíð (“anniversary of man's death”)
- árvænligr, árvænn (“promising a good season”)
- ár ok friðr (“plenty and peace”)
Descendants
Etymology 2
From Proto-Germanic *airi (“early”). Cognate with Old English ār, Gothic 𐌰𐌹𐍂 (air).
Descendants
References
Etymology 3
From Proto-Germanic *airō (“oar”). Cognate with Old English ār.
Declension
Descendants
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- ár in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- ár in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- Kildin Sami vocabulary. In: Haspelmath, M. & Tadmor, U. (eds.) World Loanword Database. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.