aar
See also: Appendix:Variations of "aar" and år
Translingual
Afrikaans
Etymology
From dialectal Dutch aar, syncopic form of ader, from Middle Dutch adere, from Old Dutch *āthara, from Proto-Germanic *ēþrō.
Pronunciation
Audio (file)
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /aːr/
audio (file) - Hyphenation: aar
- Rhymes: -aːr
Etymology 1
From Middle Dutch âer, from Old Dutch *ār, from Proto-West Germanic *ahaʀ, from Proto-Germanic *ahaz.
Derived terms
- korenaar
Etymology 2
From Middle Dutch āer.
Gagauz
Etymology
From Old Anatolian Turkish [script needed] (agır), from Proto-Turkic *āgır, *iagɨr.
Norwegian Nynorsk
Old Danish
Etymology
From Old Norse ár, from Proto-Germanic *jērą.
Noun
aar n (nominative plural aar)
- year
- 13th century, Henrik Harpestræng, "Quomodo temperertur salsum dominorum et quam diu durat.", An Early Northern Cookery Book, 7.
- Thæt ær hærræ salsæ, oc ær goth et halft aar.
- This is a lordly sauce, and it is good for half a year.
- 13th century, Henrik Harpestræng, "Quomodo temperertur salsum dominorum et quam diu durat.", An Early Northern Cookery Book, 7.
Descendants
- Danish: år
Wolof
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaːr/
Yola
Etymology 1
From Middle English are (“their”), from Old English heora, hira, genitive of hīe (“they”).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ɔː/
Determiner
aar
- their
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3, page 84:
- Aar gentrize ware bibbern,
- Their gentry were quaking,
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 84:
- fan ee-daff ee aar scoth!
- when stript in their shirts!
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 84:
- aar aim
- their intent
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 86:
- Mot w'all aar boust,
- But with all their bravado
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page 86:
- At aar errone
- That their errand
Derived terms
Etymology 2
From Middle English thare, from Old English þār, from Proto-West Germanic *þār.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔː/, /ðɔː/
Pronoun
aar
- there
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 7, page 86:
- An aar w' had Treblere an sturdy Cournug.
- And there we had Treblere and sturdy Cournug.
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
- Aar was a gooude puddeen maate o bran.
- There was a good pudding made of bran.
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
- Aar was pizzeen, an beanès, an barich amang.
- There were pease and beans, and barley-mung.
- 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
- Aar was bidaades an heereen.
- There were potatoes and herrings;
- 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 102:
- Aar was nodhing ee-left mot a heade,
- There was nothing left but the head,
Derived terms
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 21
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.