zijn (język niderlandzki)
- wymowa:
- stand. hol. IPA: [zɛi̯n] , [bɛn], [bɛnt], [ɪs], [ʋɑs], [ˈʋaː.rə(n)], [ɣə.ˈʋeːst]
- środ. i płn. Holandia IPA: [zæɪ̯n], jak stand., [χə.ˈʋeɪ̯st; -ejst]
- Limburgia jak stand., [wɑs], [ˈwaː.ʁə(n)], [ʝə.ˈweːst]
- Flandria IPA: [zɛːn], jak stand., [β̞ɑs], [ˈβ̞aː.rən], [hə.ˈβ̞eːst]
- Surinam jak stand., [wɑs], [ˈwaː.rə(n)], [xə.ˈweːst]
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) być
- (1.2) iść gdzieś z zamiarem szybkiego powrotu
- (1.3) równać się (tylko w 3. os. l. poj.)
- (1.4) być następnym w kolejce do czegoś
czasownik posiłkowy
- (2.1) …używany do tworzenia form czasów dokonanych strony aktywnej razem z imiesłowem czasu przeszłego (voltooid deelwoord)
- (2.2) …używany do tworzenia form czasów dokonanych strony biernej razem z imiesłowem czasu przeszłego (voltooid deelwoord)
- (2.3) …używany do tworzenia form ciągłych w czasach, razem z konstrukcją aan het
zaimek dzierżawczy
- (3.1) jego
- odmiana:
- (1.1-4) zob. Aneks:Język niderlandzki - odmiana czasownika zijn
- przykłady:
- (1.1) Hij is nieuwsgierig. → On jest ciekawski.
- (1.1) Ik ben voor Feyenoord. → Jestem za Feyenoordem.
- (1.2) Ik ben even naar de dokter. → Idę na chwilę do lekarza.
- (1.3) Drie keer vijf is vijftien. → Trzy razy pięć równa się piętnaście.
- (1.4) Jij bent nu. → Teraz twoja kolej.
- (2.1) Hij is hier geweest → On tu był.
- (2.2) Ze waren gered. → Zostali ocaleni.
- (2.2) De muur is geschilderd. → Ten mur został pomalowany.
- (2.3) De man was aan het lopen. → Mężczyzna biegał (był w trakcie czynności biegania).
- (3.1) Een man en zijn hond. → Mężczyzna i jego pies.
- (3.1) Een kind en zijn speelgoed. → Dziecko i jego zabawki.
- składnia:
- kolokacje:
- zijn voor → być kibicem jakiegoś klubu sportowego lub sportowca
- synonimy:
- antonimy:
- (3.1) haar ż
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-2.3) ze średnioholenderskiego sijn, ze staroholenderskiego sīn
- (3.1) ze staroholenderskiego sīn, z proto-germańskiego *sīnaz, z proto-indo-europejskiego *seino-
- uwagi:
- (2.1) większość czasowników używa hebben, mała ilość używa i hebben i zijn
- (2.2) czasy niedokonane używają worden
- (3.1) jest on używany z rodzajami męskim i nijakim, skrócona forma: z'n, do rodzaju żeńskiego używamy haar
- źródła:
zijn (język zelandzki)
- wymowa:
- IPA: [zɛːn]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) być
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.