veste (język francuski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kraw. marynarka (ubranie)[1]
- odmiana:
- (1.1) lp veste; lm vestes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, Harald G, 2007, ISBN 978-83-7423-939-4, s. 377.
veste (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kraw. kamizelka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
veste (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ˈvɛ.ste/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: ve•ste
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kraw. suknia, sukienka
- (1.2) (w lm) ubrania, szaty
- (1.3) opakowanie, pokrycie
- (1.4) przen. forma, postać, wygląd; wyraz
- (1.5) poet. powłoka cielesna
- (1.6) uprawnienie, kompetencja; funkcja
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: vestire
- odmiana:
- (1) lp veste; lm vesti
- przykłady:
- (1.4) Il discorso è la veste del pensiero. → Mowa jest wyrazem myśli.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) veste da sposa → suknia ślubna • veste talare → sutanna
- (1.2) vesti liturgiche → szaty liturgiczne • vesti maschili / femminili → ubrania męskie / damskie
- (1.3) veste editoriale → szata graficzna
- (1.4) in veste di… → w charakterze / pod postacią • in veste ufficiale → w charakterze oficjalnym • cercare una veste poetica → szukać poetyckiej formy
- (1.6) con la veste di sindaco / ispettore → jako burmistrz / inspektor
- synonimy:
- (1.1) abito, vestito, indumento, abbigliamento, costume, tenuta
- (1.2) vestiario, panni
- (1.3) rivestimento, copertura, involucro, confezione
- (1.4) forma, aspetto, apparenza, aspetto esteriore
- (1.6) titolo, funzione, qualità, carica, mansione
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. vestaglia ż, vestaglietta ż, vestiario m, vestiarista m ż, vestimento m, vestina ż, vestire m, vestito m, vestitura ż, vestizione m
- czas. vestire, vestirsi
- przym. vestito
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. vestis
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.