verdienen (język niemiecki)

wymowa:
IPA: [fɛɐ'diːnən] wymowa austriacka IPA: [fɛɐ̯ˈdiːntə] IPA: [fɛɐ̯ˈdiːnt]
znaczenia:

czasownik słaby, nierozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) zarabiać, zarobić
(1.2) zasługiwać, zasłużyć
odmiana:
(1.1-2)[1] verdien|en (verdient), verdiente, verdient (haben)
przykłady:
(1.1) Diese Unternehmung verdient weniger als von Analysten erwartet.To przedsiębiorstwo zarabia mniej niż spodziewali się analitycy.
(1.1) Er vermutet, dass er daran viel verdienen wird.Przypuszcza, że wiele na tym zarobi.
(1.1) Hätte ich damals mehr Geld verdient, dann hätte ich mir schon vor drei Jahren ein Auto gekauft.Gdybym wtedy zarabiała/zarabiał więcej pieniędzy, już trzy lata temu kupiłabym/kupiłbym auto.
(1.2) Bist du sicher, dass sie unser Vertrauen verdient hat?Jesteś pewien, że ona zasłużyła sobie na nasze zaufanie?
składnia:
(1.1) verdienen an +Dat.
kolokacje:
(1.1) durchschnittlich/ gut / schlecht / viel / wenig verdienenviel / wenig Geld verdienenseinen Unterhalt verdienen
(1.1) ein besseres Schicksal verdienen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) dazuverdienen
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Verdienst m/n, Verdiener m, Verdienerin ż
związki frazeologiczne:
sich eine goldene Nase verdienen
etymologia:
swn. *firdionōn
uwagi:
zobacz też: dienenabdienenandienenausdienenbedienenverdienenzudienen
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.