rwać (język polski)
- wymowa:
- IPA: [rvaʨ̑], AS: [rvać]
-
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
- (1.1) wydobywać, wyrywać
- (1.2) szarpiąc dzielić coś na części
- (1.3) boleć w uciążliwy, długotrwały sposób
- (1.4) posp. uwodzić, podrywać
czasownik zwrotny rwać się
- (2.1) być chętnym
- (2.2) dzielić się na części wskutek szarpania
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Dentysta rwie ząb.
- (1.2) Kobiety rwały bieliznę na bandaże i przynosiły ostatni kawałek chleba, a jak i tego zabrakło, to choć słowo pocieszenia. (E. Rydz-Śmigły, Wrzesień 1939 w relacjach i wspomnieniach)
- (1.3) Rwie mnie w krzyżu już drugi dzień. To chyba korzonki.
- (1.4) Na ostatniej dyskotece rwałem niezłą laskę.
- (2.1) Chłopaki rwą się do roboty.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.4) podwalać się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. zrywka ż, oberwaniec mos, rwanie n, urwanie n, rwa ż
- czas. przerywać, podrywać, wyrywać
- przym. zrywkowy
- związki frazeologiczne:
- gdzie cienko, tam się rwie • rwać oczy/rwać oko • rwać włosy z głowy
- etymologia:
- prasł. *rъvati, prasł. *rovǫ / prasł. *rujǫ → 'rozrywać, rozszarpywać, przerywać; drzeć, targać'[1]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) tear; (1.2) tear
- esperanto: (1.2) ŝiri; (2.2) ŝiriĝi
- japoński: (1.2) 破る (2.2) 破れる
- nowogrecki: (1.1) βγάζω, αποσπώ; (1.2) σκίζω, σχιζω; (1.3) τρώω; (1.4) βγάζω
- rosyjski: (1.1) рвать; (1.2) рвать
- ukraiński: (1.1) рвати; (1.2) рвати
- wilamowski: (1.2) raeisa, rajsa, rȧjsa
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.