presa (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pośpiech[1]
(1.2) zapora, tama[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. presaka
przym. presati
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

presa (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
pressa
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) prasować (w prasie ściskać)
(1.2) wyciskać wino owocowe
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wilam. press + -a
uwagi:
źródła:

presa (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) chwycenie, chwyt
(1.2) chwyt, zacisk
(1.3) uchwyt
(1.4) szczypta
(1.5) zawładnięcie, zajęcie, zdobycie
(1.6) rzad. ujęcie, schwytanie, aresztowanie
(1.7) rzad. zdobycz, łup
(1.8) karc. wziątka
(1.9) szach. zabranie pionka
(1.10) sport. chwyt
(1.11) techn. ujęcie, pobór
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.