na fali (język polski)

wymowa:
IPA: [na‿ˈfalʲi], AS: [na‿falʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk.zestr. akc.
znaczenia:

fraza przymiotnikowa

(1.1) pot. cieszący się popularnością lub odnoszący sukcesy
(1.2) pot. nietrzeźwy

fraza przysłówkowa

(2.1) pot. będąc nietrzeźwym

fraza przyimkowa

(3.1) w związku z serią pewnych związanych ze sobą wydarzeń
odmiana:
(1.1-2) na fali; nieodm.
(2.1) na fali; nie stopniuje się
(3.1) na fali; nieodm.
przykłady:
(1.1) Na drugim biegunie trzeba postawić banki, zwłaszcza Bank Handlowy, który wykazał w minionym roku pokaźny wzrost zysków i rzeczywiście jest na fali[1].
(2.1) A jeszcze lepiej przyuważyć lepszych gości, jak do lokalu idą już na faliwtrąca Tadzio. — Tacy się głośno bawią i za bardzo rządzą[2].
(3.1) Prawie wszystkie nasze szpitale kliniczne uzyskały w ubiegłym roku dodatni wynik finansowy, mimo podwyżek przyznanych pracownikom na fali strajków[3].
składnia:
(3.1) na fali + D.
kolokacje:
(1.1) być na fali
synonimy:
(1.1) na topie
(1.2) na bani, na bańce, na cyku, na gazie, na promilach, na rauszu, pod dobrą datą, pod gazem, pod muchą; daw. pod hełmem
(2.1) na bani, na bańce, na cyku, na gazie, na promilach, na rauszu, pod dobrą datą, pod gazem, pod muchą
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) on a roll
  • hiszpański: (1.1) być na fali: estar en la cresta de la ola
  • włoski: (1.1) sulla cresta dell'onda
źródła:
  1. Miłosz Węglewski, Kuszenie niedźwiedzia, „Gazeta Wyborcza”, 1997-05-13, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  2. Anna Łanowy, Konkurs Młoda Polska?, „Gazeta Wyborcza”, 1993-10-06, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  3. Agata Pustułka, Szpitale akademickie nie mnożą długów, „Dziennik Zachodni”, 2008-04-14, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.