motto (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈmɔtːɔ], AS: [mo•to], zjawiska fonetyczne: gemin.
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) liter. cytat poprzedzający treść utworu; zob. też motto w Wikipedii
- (1.2) idea, którą się ktoś kieruje, wyrażona cytatem
- odmiana:
- (1.1-2)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik motto motta dopełniacz motta mott celownik mottu mottom biernik motto motta narzędnik mottem mottami miejscownik motcie mottach wołacz motto motta - przykłady:
- (1.1) Można więc powiedzieć, że motto w pewnym sensie patronuje danemu dziełu[2].
- (1.2) W życiu kierował się biblijnym mottem: Nie czyń drugiemu, co tobie niemiłe.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) cytat, sentencja
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. motto[3] → dowcip, powiedzonko < łac. *mottum < łac. mutire, łac. muttire
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) motto
- czeski: (1.1) motto n
- duński: (1.1) motto n; (1.2) motto n
- esperanto: (1.1) moto
- niderlandzki: (1.1) motto n
- norweski (bokmål): (1.1) motto n; (1.2) motto n
- norweski (nynorsk): (1.1) motto n; (1.2) motto n
- szwedzki: (1.1) motto n; (1.2) motto n
- włoski: (1.1) motto m
- źródła:
- ↑ Hasło „motto” w: Bogusław Dunaj, Wielki słownik języka polskiego, Buchmann, Warszawa 2009, ISBN 978-83-7476-693-7, s. 327.
- ↑ z Wikipedii
- ↑ A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 18.
motto (język angielski)
rzeczownik policzalny
- (1.1) motto, dewiza
- odmiana:
- (1.1) lp motto; lm mottoes / mottos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. motto → dowcip, powiedzonko < łac. *mottum < łac. mutire, łac. muttire
- uwagi:
- źródła:
motto (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) motto
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik motto motta dopełniacz motta mott celownik mottu mottům biernik motto motta wołacz motto motta miejscownik mottu mottech narzędnik mottem motty - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. moto n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
motto (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
motto (język minangkabau)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
motto (język nauruański)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz nauruański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
motto (język niderlandzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) motto
- odmiana:
- (1.1) lp motto; lm motto’s
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) lijfspreuk, leuze, leus
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) spreuk
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
motto (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (bokmål), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
motto (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
motto (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) motto
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
motto (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) motto, dewiza, hasło[1][2]
- odmiana:
- (1.1) ett motto, mottot, motton, mottona
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
- ↑ Hasło „motto” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.
motto (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'mɔt.to/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dowcip, dowcipna riposta
- (1.2) maksyma, sentencja, aforyzm
- (1.3) dewiza, motto, hasło
- (1.4) książk. słowo, wyraz
- odmiana:
- (1.1-4) lp motto; lm motti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.4) non fare motto → milczeć
- synonimy:
- (1.1) arguzia, battuta, facezia, freddura, frizzo, lazzo, lepidezza, sale
- (1.2) aforisma, massima, sentenza
- (1.3) divisa
- (1.4) parola, verbo
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. motteggiamento m, motteggiatore m, motteggio m
- czas. motteggiare
- przym. motteggiatore
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. *mottum < łac. mutire, łac. muttire
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.