mito (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) liter. mit[1]
- (1.2) mit[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. mitifikazio
- przym. mitiko
- czas. mitifikatu
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) gr. μῦθος (mýthos)
- (1.2) od (1.1)
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „mito” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
mito (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) łapówka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mito (esperanto)
rzeczownik
- (1.1) mit. liter. mit
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo mito mitoj akuzativo miton mitojn - przykłady:
- (1.1) En greka mito reganto de dioj Zeŭso lasis alforĝi pro puno Prometeon al roko sur Kaŭkazo.[1] → W greckim micie władca bogów Zeus kazał przykuć za karę Prometeusza do skały na Kaukazie.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) mitaro
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. mita
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mito (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['mi.to]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) mit
- odmiana:
- (1.1) lm mitos
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) cuento, fábula, leyenda
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. mitificar
- przym. mítico, mitológico
- rzecz. mitológico m, mitología
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. μῦθος (mýthos)
- uwagi:
- źródła:
mito (Lingua Franca Nova)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- мито
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mit
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. mitolojia
- przym. mital
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mito (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /'mi.to/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) mit
- odmiana:
- (1.1) lp mito; lm miti
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. miticizzazione ż, mitizzazione ż
- czas. miticizzare, mitizzare
- przym. mitico
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- gr. μῦθος (mýthos)
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.