liber (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) wolny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. libero, libereco, liberulo, malliberejo, malliberujo, malliberulo, libertempo, pekliberigo
przym. libera, mallibera
przysł. libere
czas. liberigi, liberiĝi, malliberigi, pekliberigi, forliberigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. liber
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 2.
źródła:

liber (język ladyński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) książka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liber (język łaciński)

liber (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) książka[1]
(1.2) list, pismo

przymiotnik

(2.1) wolny, niezależny
odmiana:
(1.1-2) liber, libri (deklinacja II)
(2.1) (deklinacja I-II)
przykłady:
(1.1) Itaque solum libris bonorum auctorum poematibusque horum pulcherrimis homo ali debet.I tak właśnie człowiek powinien żywić się tylko książkami wprawnych mistrzów i ich najpiękniejszymi poematami.
(2.1) Per liberum omnia licet.Wolnemu to wszystko wolno.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) epistula
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. libero
rzecz. liberator m, libertas ż
przym. liberalis
związki frazeologiczne:
(2.1) liberum veto
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „liber” w: Anna Kłys, 1000 łacińskich słów(ek). Ilustrowany słownik łacińsko-polski, polsko-łaciński, Albatros Media Level Trading, Prague-Czernica 2014, ISBN 978-80-266-0455-6, s. 8.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.