kotlet (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈkɔtlɛt], AS: [kotlet]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub męskozwierzęcy
- (1.1) mięso (ale również warzywa, jajka) uformowane zazwyczaj w plastry i usmażone na tłuszczu; zob. też kotlet w Wikipedii
- (1.2) pot. kotlet (1.1) ze schabu
- (1.3) gw. (Górny Śląsk) baki, bokobrody[1]
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik kotlet kotlety dopełniacz kotleta kotletów celownik kotletowi kotletom biernik kotlet / pot. kotleta[2][3] kotlety narzędnik kotletem kotletami miejscownik kotlecie kotletach wołacz kotlecie kotlety - przykłady:
- (1.1) Na obiad podano kotlety mielone z ziemniakami.
- (1.1) Zamówić ci kotlet schabowy czy bigos?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) kotlet schabowy / sojowy • kotlet mielony
- synonimy:
- (1.1) gw. (Górny Śląsk) karminadel, gw. lwow. karmenadel
- (1.2) schabowy
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. kotlecik m
- związki frazeologiczne:
- grać do kotleta • odgrzewać stare kotlety
- etymologia:
- (1.1-2) niem. Kotelett[4]
- (1.3) niem. Koteletten[1]
- uwagi:
- (1.1-2) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
- (1.1) por. zraz
- (1.3) zazwyczaj w liczbie mnogiej: kotlety
- tłumaczenia:
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: schabowy
- angielski: (1.1) chop, cutlet
- hiszpański: (1.1) chuleta ż
- interlingua: (1.1) cotelette
- kataloński: (1.1) costella ż
- niemiecki: (1.1) Kotelett n; (1.3) Koteletten lm
- szwedzki: (1.1) kotlett w
- ukraiński: (1.1) котлета ż
- włoski: (1.1) cotoletta ż, braciola ż
- źródła:
- 1 2 Barbara i Adam Podgórscy, Słownik gwar śląskich, Wydawnictwo KOS, Katowice 2008, ISBN 978-83-60528-54-9, s. 143.
- ↑ Porada „zjeść kotleta, wypalić papierosa” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Porada „Chłopiec zerwał grzybek czy Chłopiec zerwał grzybka?” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Hasło „kotlet” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.