ignore (język angielski)
- wymowa:
- bryt. (RP) enPR: ĭgnyô', IPA: /ɪɡˈnjɔː/, X-SAMPA: /Ig"nO:/
- amer. enPR: ĭgnōr', IPA: /ɪɡˈnoʊɹ/, X-SAMPA: /Ig"noUr\/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) ignorować[1]
- odmiana:
- (1.1) ignore, ignored, ignored, ignores, ignoring
- przykłady:
- (1.1) The biggest reason not to ignore the food purists is that in a lot of ways they're right[2]. → Głównym powodem, aby nie ignorować purystów żywieniowych, jest ten, iż na wiele sposobów mają rację.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. ignorable, ignorant
- rzecz. ignorer, ignorance
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. ignorer < st.franc. < łac. ignorare[3]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Tomasz Wyżyński, Nowy praktyczny słownik angielsko-polski i polsko-angielski, Świat Książki, 2004, ISBN 83-7391-054-9, s. 236.
- ↑ TIME, vol. 176, No. 10. September 6, 2010; s. 35.
- ↑ The Free Dictionary by Farlex.
ignore (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [iɣ.ˈno.ɾe]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od ignorar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od ignorar
- (1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od ignorar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.