ferie (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈfɛrʲjɛ], AS: [ferʹi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga
- (1.1) wakacje, szczególnie zimowe
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba mnoga mianownik ferie dopełniacz ferii / przest. feryj[1] celownik feriom biernik ferie narzędnik feriami miejscownik feriach wołacz ferie - przykłady:
- (1.1) Dzieciaki pojechały na ferie, nareszcie trochę spokoju.
- (1.1) Stoki oświetlamy podczas ferii świątecznych i zimowych.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ferie świąteczne
- synonimy:
- (1.1) wolne
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. feriae
- uwagi:
- tłumaczenia:
- chiński standardowy: (1.1) 假期 (jiàqī)
- duński: (1.1) ferie w
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)(1.1)
- źródła:
- ↑ Hasło „ferie” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
ferie (esperanto)
przysłówek
- (1.1) w wakacje, wakacyjnie
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Ferie mi veturos al Parizo aŭ mi laboros en firmo de mia onklino. → W wakacje pojadę do Paryża lub będę pracować w firmie mojej cioci.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ferio, ferianto
- przym. feria
- czas. ferii
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ferie (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈfe.ɾje]
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od feriar
- (1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od feriar
- (1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od feriar
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ferie (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wakacje
- (1.2) ferie
- (1.3) urlop
- odmiana:
- (1) en ferie, ferien, ferier, feriene
- przykłady:
- (1.1) De er på ferie i Spania. → Oni są na wakacjach w Hiszpanii.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) sommerferie
- (1.2) juleferie • påskeferie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ferie (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- IPA: /feːrjə/, X-SAMPA: /fe:rj@/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wakacje
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
ferie (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) ferie, wakacje
- odmiana:
- (1.1) en ferie, ferien, ferier, ferierna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: słownictwo związane z wakacjami w języku szwedzkim
- źródła:
ferie (język włoski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga
rzeczownik, forma fleksyjna
- (2.1) lm od: feria
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) essere in ferie → być na urlopie • andare in ferie → iść na urlop • prendere le ferie in agosto → wziąć urlop w sierpniu • tornare dalle ferie → wrócić z urlopu
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. feria ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. feria < łac. feria
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.