distintivo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [distinˈtiβo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) charakterystyczny, znamienny, szczególny, wyróżniający
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) znak, znaczek, odznaka
- odmiana:
- lp distintivo m, distintiva ż; lm distintivos m, distintivas ż
- przykłady:
- (1.1) La mezcla de razas, de culturas y de religiones son los rasgos distintivos de la sociedad actual. → Wymieszanie ras, kultur i religii to znamienne cechy aktualnego społeczeństwa.
- (2.1) Los hinchas del equipo contrario llevaban todos el distintivo de su club. → Wszyscy kibice drużyny przeciwnika nosili znaczek swego klubu.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) diferenciador, característico
- (2.1) insignia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. distinto
- rzecz. distinción ż, distingo m
- czas. distinguir, distinguirse
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
distintivo (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) charakterystyczny, znamienny, szczególny, wyróżniający
rzeczownik, rodzaj męski
distintivo (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /distinˈtivo/
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) dystynkcja; znak, znaczek, odznaka
- odmiana:
- lp distintivo m, distintiva ż; lm distintivi m, distintive ż; lm distintivi
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (2.1) contrassegno
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. distinguibile, distinto
- rzecz. distinzione
- czas. distinguere
- przysł. distintamente, distinto
- ims. distinto
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.