actual (język angielski)
- wymowa:
- amer. IPA: /ˈæk.(t)ʃu.əl/
- bryt. (RP) IPA: /ˈæktʃju.əl/ lub /ˈæktʃʊ.əl/
- wymowa amerykańska
-
- wymowa brytyjska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) rzeczywisty, realny, prawdziwy, faktyczny, istniejący, zgodny z prawdą
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) real, true
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. actually
- rzecz. act, actuality, actualization
- czas. act
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
actual (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ak.tu.ˈal] lub [ak.ˈtwal]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) aktualny
- (1.2) obecny, teraźniejszy
- odmiana:
- (1) lm actuales m/ż
- przykłady:
- (1.1) Este anuncio ya no es actual. → To ogłoszenie nie jest już aktualne.
- (1.2) El Gobierno actual no ha sabido resolver los problemas del país. → Obecny rząd nie potrafił rozwiązać problemów kraju.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) presente, contemporáneo, coetáneo, real, existente, reciente, simultáneo
- (1.2) vigente, moderno, a la última, de moda
- antonimy:
- (1.1) inactual, pasado
- (1.2) anterior, anticuado
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. actualizar
- przysł. actualmente
- rzecz. actualidad ż, actualización ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. actuālis
- uwagi:
- źródła:
actual (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [əktuˈal]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) aktualny, współczesny[1]
- odmiana:
- (1.1) lp actual m ż; lm actuals m ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik podręczny katalońsko-polski, LangMaster, 2012.
actual (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: [ɐˈtwaɫ]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) daw. eur. port. aktualny, bieżący, obecny
- odmiana:
- (1.1) lp actual m ż; lm actuais m ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) braz. port. atual
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. actualidade ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- pisownia po reformie ortograficznej z 1990: atual
- źródła:
actual (język szkocki)
- wymowa:
- IPA: /ˈak(t)wəl/
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) faktyczny
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.