casero (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ka.ˈse.ɾo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) domowy, domowej roboty, hodowany w domu, wiejski
- (1.2) domowy, prosty, rodzinny
- (1.3) pot. domatorski, rodzinny
- (1.4) sport. (o arbitrze) gospodarski, sprzyjający gospodarzom
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) gospodarz, właściciel domu
- odmiana:
- (1) lp casero m, casera ż; lm caseros m, caseras ż
- (2) lm caseros
- przykłady:
- (1.1) La carne de conejo casero es mucho más sabrosa que la de conejo criado en una granja. → Mięso królika domowego jest o wiele smaczniejsze niż mięso królika hodowanego na fermie.
- (1.3) Desde que se jubiló lleva una vida muy casera. → Odkąd przeszedł na emeryturę, prowadzi bardzo domatorski tryb życia.
- (1.4) El árbitro fue muy casero y no longramos ganar el partido. → Arbiter był bardzo gospodarski i nie zdołaliśmy wygrać meczu.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) bomba/misil de fabricación casera → bomba/rakieta domowej roboty • industria casera → chałupnictwo
- (1.2) remedio casero → środek domowy • fiesta casera → przyjęcie rodzinne • comida casera → danie domowe
- synonimy:
- (1.1) doméstico
- (1.2) sencillo, corriente
- (1.3) casariego, hogareño
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. casa ż, casal m, casera ż, casería ż, caserío m, caseta ż
- przysł. caseramente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp. casa + -ero
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.