blank (język polski)
- wymowa:
- IPA: [blãŋk], AS: [blãŋk], zjawiska fonetyczne: nazal.• -nk-
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) rzem. sztywna, gładka i wyprawiona skóra do wytwarzania siodeł i innych produktów rymarskich
- (1.2) archit. jeden występ w blankach
- (1.3) w grach słownych: płytka bez litery
przysłówek sposobu
- (2.1) gw. (Górny Śląsk) całkiem[1], całkowicie
przymiotnik
- (3.1) gw. (Górny Śląsk) czysty[2]
- (3.2) gw. (Górny Śląsk) oczywisty[2]
- odmiana:
- przykłady:
- (2.1) Murzyn to je blank czorny człowiek.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) blanka, krenel
- (1.3) pot. mydło
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) skóra
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1; 3.1-2) niem. blank (błyszczący)[3][2]
- (1.2) niem. dial. blanke, niem. Planke (dyl, gruba deska) < p.łac. planca (deska)[4][5]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: zupełnie
- (3.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: czysty
- (3.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: oczywisty
- niemiecki: (1.1) Blankleder n; (1.2) Zinne ż
- źródła:
- ↑ Andrzej i Ilona Czajkowscy, Andrzej i Dorota Klukowscy, Słownik gwary śląskiej, Wydawnictwo Columb, Katowice 1994, ISBN 83-902845-0-2, s. 14.
- 1 2 3 Ewa Rudnicka-Fira, Profesjolekt górniczy w dobie współczesnych przemian cywilizacyjnych (morfologiczne i syntaktyczne sposoby jego wzbogacania), w: Socjolekt, idiolekt, idiostyl. Historia i współczesność pod red. Urszuli Sokólskiej, Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2017, s. 278.
- ↑ Hasło „blank I” w: Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 35.
- ↑ Hasło „blank II” w: Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 35.
- ↑ Hasło „blanka” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.
blank (język angielski)
przymiotnik
rzeczownik
blank (język dalmatyński)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) biały
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
blank (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
morfem
- (1.1) biały
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. blanka, blanketa, duonblanka, blankflugila
- rzecz. blanko, blankulo, ovblanko, ovoblanko, ovblankaĵo
- czas. blankigi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
- źródła:
blank (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [blaŋk]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) czysty, lśniący
- (1.2) czysty, niepokryty
- (1.3) czysty, oczywisty, wyraźny
- (1.4) czysty, spłukany (z pieniędzy)
- odmiana:
- (1.1-4)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader blanke
ein blanker
blankerdie blanke
eine blanke
blankedas blanke
ein blankes
blankesdie blanken
blanken
blankeGen. słaba
mieszana
mocnades blanken
eines blanken
blankender blanken
einer blanken
blankerdes blanken
eines blanken
blankender blanken
blanken
blankerDat. słaba
mieszana
mocnadem blanken
einem blanken
blankemder blanken
einer blanken
blankerdem blanken
einem blanken
blankemden blanken
blanken
blankenAkk. słaba
mieszana
mocnaden blanken
einen blanken
blankendie blanke
eine blanke
blankedas blanke
ein blankes
blankesdie blanken
blanken
blanke - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
blank (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) błyszczący, lśniący
- odmiana:
- (1.1) blank, blankt, blanka, st. wyższy blankare; st. najwyższy blankast
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. blanka
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.